Je was op zoek naar: ausgeglichen (Duits - Portugees)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Portugees

Info

Duits

ausgeglichen

Portugees

bem constituído

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

das wird ausgeglichen!

Portugees

vai ser compensado!

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

dieser voranschlagentwurf muß ausgeglichen sein.

Portugees

este projecto deve ser apresentado em equilíbrio de receitas e despesas.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

wie wird der negativsaldo ggf. ausgeglichen?

Portugees

no caso de ser negativo, como é compensado o défice?

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

die einnahmen und ausgaben ausgeglichen sind;

Portugees

deve ser equilibrado em termos de receitas e despesas, e

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

damit werden die einkommensverluste ausgeglichen.

Portugees

esta medida irá contrabalançar a perda em receitas.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

die preisunterschiede werden wie folgt ausgeglichen

Portugees

as diferenças nos níveis dos preços serão compensadas do seguinte modo

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

einnahmen und ausgaben müssen ausgeglichen sein.

Portugees

o orçamento deve ser equilibrado em termos de receitas e despesas.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

diese schwächen müssen ausgeglichen werden.

Portugees

essas deficiências têm de ser corrigidas.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

die einnahmen und ausgaben müssen ausgeglichen sein.

Portugees

as receitas e as despesas devem ser equilibradas.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

hier kann allenfalls ein verlust ausgeglichen werden.

Portugees

quando muito, poderá compensar-se uma perda.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

der haushaltsplan ist in einnahmen und ausgaben ausgeglichen.

Portugees

o orçamento deve estar equilibrado em receitas e despesas.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

die unterschiede im gesundheitsbereich müssen ausgeglichen werden.

Portugees

as desigualdades em termos de saúde têm de ser aplainadas.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

(4) einnahmen und ausgaben müssen ausgeglichen sein.

Portugees

4. as receitas e as despesas devem equilibrar-se.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

das qualitätsgefälle zwischen den schulen sollte ausgeglichen werden.

Portugees

as desigualdades existentes em matéria de qualidade devem ser ultrapassadas.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

solche zustände sollten vor gabe von karvea ausgeglichen werden.

Portugees

tais condições devem ser corrigidas antes da administração do karvea.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

und das fehlen einer politik muß irgendwie ausgeglichen werden.

Portugees

e a falta de política tem de ser colmatada.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

solche zustände sollten vor gabe von irbesartan bms ausgeglichen werden.

Portugees

tais condições devem ser corrigidas antes da administração do irbesartan bms.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

die gruppen waren hinsichtlich der zyanotischen und azyanotischen patienten ausgeglichen.

Portugees

os grupos foram igualmente distribuídos entre os doentes cianosados e não cianosados.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

die grundlegenden patientenmerkmale waren zu studienbeginn zwischen beiden gruppen ausgeglichen.

Portugees

as características no basal foram geralmente equilibradas entre os dois grupos.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Krijg een betere vertaling met
7,772,813,133 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK