Je was op zoek naar: preisberichtigungen (Duits - Portugees)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

German

Portuguese

Info

German

preisberichtigungen

Portuguese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Portugees

Info

Duits

preisberichtigungen 9 .

Portugees

reavaliações de preços 9 .

Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Duits

preisberichtigungen von wertpapieren 59 .

Portugees

reavaliações de preços de títulos 59 .

Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Duits

preisberichtigungen und theoretische fragen werden nicht behandelt.

Portugees

os ajustamentos de preços e as questões teóricas não são objeto do presente relatório.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

wechselkursberichtigungen preisberichtigungen von wertpapieren abschreibungen / wertberichtigungen aufgrund von kreditausfall

Portugees

ajustamentos de taxa de juro reavaliações de preços de títulos write-offs / write-downs de perdas com empréstimos

Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Duits

preisberichtigungen werden nicht herausgerechnet , da sie als gesonderte berichtigung gemeldet werden .

Portugees

as reavaliações de preço não são eliminadas , sendo reportadas num ajustamento separado . 51.6 .

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

berichtigung infolge neubewertung ( preisberichtigungen und abschreibungen / wertberichtigungen ) finanztransaktionen (*)

Portugees

e

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

zudem ersuchte der hersteller die kommission um weitere anpassungen bei der rentabilitätsprüfung und den preisberichtigungen.

Portugees

além disso, o produtor solicitou à comissão que efetuasse ajustamentos suplementares no teste de rendibilidade e nos preços.

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

wechselkursberichtigungen berichtigung infolge neubewertung ( preisberichtigungen von wertpapieren und abschreibungen / wertberichtigungen aufgrund von kreditausfall )

Portugees

ajustamentos de taxa de juro ajustamentos de reavaliação ( reavaliações de preços de títulos and write-offs / / write-downs de perdas com empréstimos )

Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Duits

die verordnung gestattet flexibilität in hinblick auf den zur berechnung der preisberichtigungen von wertpapieren benötigten datentyp und die form , in der diese daten erhoben und aufbereitet werden .

Portugees

o regulamento introduz flexibilidade no tipo de dados necessários para calcular a reavaliação do preços dos títulos e a da forma segundo a qual estes dados devem ser recolhidos e compilados .

Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Duits

ein anderer neu in die stichprobe aufgenommener ausführender hersteller meldete die ihm im rahmen der dd-subventionsregelung gewährten vorteile als negative preisberichtigungen, die die ausfuhrpreise künstlich erhöhten.

Portugees

ainda outro produtor-exportador recentemente incluído na amostra declarou as prestações recebidas ao abrigo do regime de subvenção dds como subsídios de custo negativo, que aumentam artificialmente os preços de exportação.

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

(19) bei transaktionen zwischen einem steuerpflichtigen und einem verbundenen unternehmen, das der gruppe nicht angehört, sollten dem allgemein angewandten fremdvergleichsgrundsatz entsprechend preisberichtigungen erfolgen.

Portugees

(19) as transacções entre um contribuinte e uma sociedade associados que não seja membro do mesmo grupo devem ser sujeitas a ajustamentos de preços em conformidade com o princípio da «plena concorrência», que constitui o critério geralmente aplicado.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

während in der ausgangsuntersuchung (im jahr 1996) in der tat eine solche preisberichtigung erforderlich gewesen war, wurde 2003 im rahmen einer Überprüfung wegen des bevorstehenden außerkrafttretens und zur verlängerung der antidumpingmaßnahmen der schluss gezogen, dass aufgrund der verbesserten produktionsanlagen in russland keine preisberichtigung mehr gerechtfertigt sei.

Portugees

a este respeito, deve notar-se primeiramente que tal ajustamento foi, com efeito, concedido no inquérito original, em 1996, mas que o inquérito relativo ao reexame e prorrogação dessas medidas na sequência de um reexame da caducidade em 2003 tinha já concluído que o ajustamento relativo à qualidade deixara de se justificar na sequência da modernização das instalações de produção russas.

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,761,750,004 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK