Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
lassen sie wartungs- und kontrollarbeiten nur durch hinreichend qualifiziertes fachpersonal durchführen.
Проводите работы по техническому обслуживанию и контроль только достаточно квалифицированными специалистами.
sie stand auf, drückte die brust hervor, seufzte schwer und begann mit ihrem leichten gang im zimmer auf und ab zu gehen, mitunter stehenbleibend. »ich überlege das nicht hinreichend?
Она встала, выпрямила грудь, тяжело вздохнула и стала ходить своею легкою походкой взад и вперед по комнате, изредка останавливаясь. -- Я не думаю?
wenn durch technische mae,nahmen die schadstoffkonzentrationen in der luft nicht auf einem fur die gesundheit der arbeitskrafte hinreichenden stand gehalten werden kann, kann ein zugelassener atemschutz angebracht sein.
Если технические мероприятия не позволяют удерживать концентрацию загрязняющих веществ в воздухе на достаточном для здоровья персонала уровне, можно использовать защиту органов дыхания.
Laatste Update: 2013-02-14
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie: