Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
ich bin bei dir.
Я с тобой.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
fürchte dich nicht vor ihnen; denn ich bin bei dir und will dich erretten, spricht der herr.
Не бойся их; ибо Я с тобою, чтобы избавлять тебя, сказал Господь.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
»also, wenn etwas vorfallen sollte, ich bin bei katawasow.«
-- Так если что, я буду у Катавасова.
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
so fürchte dich nun nicht; denn ich bin bei dir. ich will vom morgen deinen samen bringen und will dich vom abend sammeln
Не бойся, ибо Я с тобою; от востока приведу племя твое и от запада соберу тебя.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ich bin aber der herr, dein gott, aus Ägyptenland her; und du solltest ja keinen andern gott kennen denn mich und keinen heiland als allein mich.
Но Я – Господь Бог твой от земли Египетской, – и ты не должен знать другого бога, кроме Меня, и нет спасителя, кроме Меня.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
und lehret sie halten alles, was ich euch befohlen habe. und siehe, ich bin bei euch alle tage bis an der welt ende.
уча их соблюдать все, что Я повелел вам; и се, Я с вами во все дни до скончания века. Аминь.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
»ich wohne nicht hier; ich wohne bei meiner tochter; ich bin nur gratulieren gekommen, anna arkadjewna, liebe gnädige frau!«
-- Я не живу, я с дочерью живу, я поздравить пришла, Анна Аркадьевна, голубушка!
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sondern ich will liegen bei meinen vätern, und du sollst mich aus Ägypten führen und in ihrem begräbnis begraben. er sprach: ich will tun, wie du gesagt hast.
дабы мне лечь с отцами моими; вынесешь меня из Египта и похоронишьменя в их гробнице. Иосиф сказал: сделаю по слову твоему.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ich bin eine von den friedsamen und treuen städten in israel; und du willst die stadt und mutter in israel töten? warum willst du das erbteil des herrn verschlingen?
Я из мирных, верных городов Израиля; а ты хочешь уничтожить город, и притом мать городов в Израиле; для чего тебе разрушать наследие Господне?
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
einmal habe ich selbstsüchtig von mir gegeben, eine bemerkung, die ich bis heute bereue: "ich bin nicht mehr lieb und wert als die kinder anderer leute und du unterscheidest dich nicht von anderen müttern.
Однажды я эгоистично ответила ей, о чём жалею до сих пор: "Я не намного ценнее, чем дети других людей, а ты ничем не отличаешься от других матерей.
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
denn ich habe dich wider dies volk zur festen, ehernen mauer gemacht; ob sie wider dich streiten, sollen sie dir doch nichts anhaben; denn ich bin bei dir, daß ich dir helfe und dich errette, spricht der herr,
И сделаю тебя для этого народа крепкою медною стеною; они будут ратовать против тебя, но не одолеют тебя, ибо Я с тобою, чтобы спасать иизбавлять тебя, говорит Господь.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sobald er russisch zu ihr sprach und du zu ihr sagte, geriet anna über dieses du jedesmal in einen so gereizten zustand, daß sie sich nicht beherrschen konnte. »und ich bin dir sehr dankbar dafür, daß du die frage in verneinendem sinne entschieden hast.
Когда он говорил по-русски и говорил ей "ты", это "ты" неудержимо раздражало Анну. -- И очень благодарен за твое решение.
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
ich bin bei der auswahl eines "elefantencamps" sehr wählerisch, da es weltweit viel zu oft vorkommt, dass die elefanten dort schlecht behandelt werden und lediglich ein schreckliches leben (d.h. das arbeiten in der holzwirtschaft) gegen eine andere grauenhafte existenz (d.h. die schlechte behandlung in der tourismusindustrie) eintauschen.
Центр по охране слонов - это, возможно, одно из немногих мест, которое вы можете посетить, где слонов не приспосабливают к графику и потребностям людей, но где люди адаптируются к ритму и нуждам слонов Я очень придирчива, когда речь идёт о выборе “места” для слонов, так как есть очень много их по всему миру, где к слонам относятся плохо и которое просто означает переход из одной ужасной жизни (=лесозаготовки) в другую (= плохое обращение в целях туризма).
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak