Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
ich sagte dem vernehmungsbeamten, wie lächerlich es doch sei, dass die befragung ausgerechnet an meinem geburtstag stattfinden musste, doch der mann lachte sich über meine aussage nur kaputt.
Я сказала следователю, как нелепо было, что это случилось в мой день рождения, и он глупо рассмеялся.
sie wissen zwar, wie man festplatten defragmentiert, überflüssige dateien löscht und virenupdates installiert - wagen es jedoch nicht, aus angst etwas kaputt zu machen.
Не очень положительным является и второе по частоте выбора высказывание: "Ни малейшего понятия, я не знаю, что означает web 2.0", ответило около девяти процентов опрошенных (1.185 человек).
anfang august erklärte die baubehörde der stadt ostrava die häuser in přednádraží als unbewohnbar. dabei wurde die kaputte kanalisation als grund angegeben und dem eigentümer der häuser, oldřich roztočil, wurde angeordnet, alle mieter innerhalb von 24 stunden zur räumung zu zwingen.
В начале августа строительное ведомство администрации Остравы объявило, что дома в Преднадражи непригодны для жилья ввиду поврежденной канализации, и приказало владельцу домов Ольдрику Роцточилу выселить всех обитателей в течение 24 часов.