Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
ausweglose situationen gibt es nicht.
Безвыходных положений не бывает.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
es gibt im leben verschiedene situationen.
В жизни бывают разные ситуации.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dabei sind folgende situationen möglich:
Применяются следующие условия:
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
reporter finden sich oft in stressigen situationen wieder.
Мы часто находимся в стрессовой ситуации, как в тот раз, когда я оказалась в зоне отчуждения между Ливаном и Сирией.
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
in ähnlichen situationen immer diese kodierung verwenden
Всегда использовать эту кодировку
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
in situationen wie diesen kann ich nur sagen: "was kann *ich* tun?"
В подобных ситуациях мне остается только спросить: "Что могу сделать я?"
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
, um die standardliste der situationen, bei denen der office-assistent angezeigt wird, wiederherzustellen.
для восстановления списка стандартных ситуаций, в которых отображается помощник.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
warum ist es nötig, solche gedanken zu haben, wenn andere menschen situationen anders interpretieren?
К чему подобные размышления в то время, когда другие истолковывают ситуацию иначе?
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
keine methode ist f\xfcr alle situationen geeignet, alle haben vorteile (+) und nachteile (-).
fwa - только оповещение о переадресации (forward announcement only).
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: