Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
trunkenheit
АЛКОГОЛЬНАЯ ИНТОКСИКАЦИЯ
Laatste Update: 2014-12-09
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.
bei deinem leben, sie irrten in ihrer trunkenheit umher.
(О Мухаммад!) В знак жизни, (что тебе Я даровал), - Ведь в упоении (своих страстей) Они блуждают слепо (в этом мире)!
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
bei deinem leben, sie irrten wahrlich in ihrer trunkenheit umher.
(О Мухаммад!) В знак жизни, (что тебе Я даровал), - Ведь в упоении (своих страстей) Они блуждают слепо (в этом мире)!
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
jeder ist gegen trunkenheit am steuer. unsere autos von nun an auch.
Автомобили против пьяных водителей.
Laatste Update: 2011-03-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
und die trunkenheit des todes bringt die wahrheit: «das ist das, wovor du auszuweichen pflegtest.»
[[Ни один неверующий, отрицающий знамения Аллаха и пренебрегающий Его назиданиями, не сможет избежать предсмертного беспамятства. Нет от него спасения и избавления!]]
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
und es wird die trunkenheit des todes mit der wahrheit kommen: "das ist das, wovor du auszuweichen pflegtest."
[[Ни один неверующий, отрицающий знамения Аллаха и пренебрегающий Его назиданиями, не сможет избежать предсмертного беспамятства. Нет от него спасения и избавления!]]
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
denn es ist genug, daß wir die vergangene zeit des lebens zugebracht haben nach heidnischem willen, da wir wandelten in unzucht, lüsten, trunkenheit, fresserei, sauferei und greulichen abgöttereien.
Ибо довольно, что вы в прошедшее время жизни поступали по воле языческой, предаваясь нечистотам, похотям(мужеложству, скотоложству, помыслам), пьянству, излишеству в пище и питии и нелепому идолослужению;
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: