Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
wo wohnst du ?
Где ты живёшь?
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
und wo wohnst du
and where do you live
Laatste Update: 2020-09-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
du wohnst in kairo.
Ты живёшь в Каире.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ich weiß, wo du wohnst.
Я знаю, где ты живёшь.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ich weiß, dass du hier wohnst.
Я знаю, что ты живёшь здесь.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
auf welcher etage wohnst du?
На каком этаже ты живёшь?
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
und du wohnst in dieser ortschaft
[[Всевышний поклялся высокочтимой Меккой, которая является самым безопасным и самым лучшим городом на земле. Ее превосходство было еще более очевидным во время появления в нем Пророка Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует.]]
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
und du wohnst in dieser stadt -
[[Всевышний поклялся высокочтимой Меккой, которая является самым безопасным и самым лучшим городом на земле. Ее превосходство было еще более очевидным во время появления в нем Пророка Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует.]]
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
hui, zion, die du wohnst bei der tochter babel, entrinne!
Спасайся, Сион, обитающий у дочери Вавилона.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
daß, wenn du nun gegessen hast und satt bist und schöne häuser erbaust und darin wohnst
Когда будешь есть и насыщаться, и построишь хорошие домы и будешь жить в них ,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
so habe ich nun ein haus gebaut dir zur wohnung, und einen sitz, da du ewiglich wohnst.
а я построил дом в жилище Тебе, место для вечного Твоего пребывания.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
die du wohnst in den gärten, laß mich deine stimme hören; die genossen merken darauf.
Жительница садов! товарищи внимают голосу твоему, дай и мне послушать его.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
die du an großen wassern wohnst und große schätze hast, dein ende ist gekommen, und dein geiz ist aus!
О, ты, живущий при водах великих, изобилующий сокровищами! пришел конец твой, мера жадности твоей.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
wenn du in das land kommst, das dir der herr, dein gott, zum erbe geben wird, und nimmst es ein und wohnst darin,
Когда ты придешь в землю, которую Господь Бог твой дает тебе в удел, и овладеешь ею, и поселишься в ней;
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
wenn der herr, dein gott, vor dir her die heiden ausrottet, daß du hinkommst, ihr land einzunehmen, und es eingenommen hast und darin wohnst,
Когда Господь, Бог твой, истребит от лица твоего народы, к которым ты идешь, чтобы взять их во владение, и ты, взяв их, поселишься в земле их;
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
wenn der herr, dein gott, die völker ausgerottet hat, welcher land dir der herr, dein gott, geben wird, daß du es einnehmest und in ihren städten und häusern wohnst,
Когда Господь Бог твой истребит народы, которых землю дает тебеГосподь Бог твой и ты вступишь в наследие после них, и поселишься в городах их и домах их,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
dein trotz und dein hochmut hat dich betrogen, weil du in felsenklüften wohnst und hohe gebirge innehast. wenn du denn gleich dein nest so hoch machtest wie der adler, dennoch will ich dich von dort herunterstürzen, spricht der herr.
Грозное положение твое и надменность сердца твоего обольстили тебя,живущего в расселинах скал и занимающего вершины холмов. Но, хотя бы ты, как орел, высоко свил гнездо твое, и оттуда низрину тебя, говорит Господь.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
da nun lot sich von abram geschieden hatte, sprach der herr zu abram: hebe dein augen auf und siehe von der stätte an, da du wohnst, gegen mittag, gegen morgen und gegen abend.
И сказал Господь Авраму, после того как Лот отделился от него: возведи очи твои и с места, на котором ты теперь, посмотри к северу и к югу, и к востоку и к западу;
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
daß ihr den herrn, euren gott, liebet und seiner stimme gehorchet und ihm anhanget. denn das ist dein leben und dein langes alter, daß du in dem lande wohnst, das der herr deinen vätern abraham, isaak und jakob geschworen hat ihnen zu geben.
любил Господа Бога твоего, слушал глас Его и прилеплялся к Нему; ибо в этом жизнь твоя и долгота дней твоих, чтобы пребывать тебе на земле, которую Господь с клятвою обещал отцам твоим Аврааму, Исааку и Иакову дать им.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: