Je was op zoek naar: schläft (Duits - Servisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

German

Serbian

Info

German

schläft

Serbian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Servisch

Info

Duits

das baby schläft noch.

Servisch

beba još uvek spava.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

mein hund tut oft so, als ob er schläft.

Servisch

moj pas se često pretvara da spava.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

siehe, der hüter israels schläft noch schlummert nicht.

Servisch

gle, ne dremlje i ne spava èuvar izrailjev.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

tut mir leid, mein chef schläft gerade. kommen sie bitte morgen wieder.

Servisch

Žao mi je, moj šef spava trenutno. dođite molim vas sutra opet.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

er wird deinen fuß nicht gleiten lassen; und der dich behütet schläft nicht.

Servisch

neæe dati da popuzne noga tvoja; ne dremlje èuvar tvoj.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

da sprachen seine jünger: herr, schläft er, so wird's besser mit ihm.

Servisch

onda mu rekoše uèenici njegovi: gospode! ako je zaspao, ustaæe.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

und wirst sein wie einer, der mitten im meer schläft, und wie einer schläft oben auf dem mastbaum.

Servisch

i biæeš kao onaj koji leži usred mora i kao onaj koji spava povrh jedra.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

wenn jemand bei seiner schwiegertochter schläft, so sollen sie beide des todes sterben; ihr blut sei auf ihnen.

Servisch

ko bi spavao sa ženom sina svog, oboje da se pogube; uèiniše sramotu; krv njihova na njih.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

und schläft und steht auf nacht und tag; und der same geht auf und wächst, daß er's nicht weiß.

Servisch

i spava i ustaje noæu i danju; i seme nièe i raste, da ne zna on.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

sie weinten aber alle und klagten um sie. er aber sprach: weinet nicht, sie ist nicht gestorben, sondern sie schläft.

Servisch

a svi plakahu i jaukahu za njom; a on reèe: ne plaèite, nije umrla nego spava.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

niemand glaube seinem nächsten, niemand verlasse sich auf einen freund; bewahre die tür deines mundes vor der, die in deinen armen schläft.

Servisch

ne verujte prijatelju, ne oslanjajte se na vodju; od one koja ti na krilu leži, èuvaj vrata usta svojih.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

und ist keiner unter ihnen müde oder schwach, keiner schlummert noch schläft; keinem geht der gürtel auf von seinen lenden, und keinem zerreißt ein schuhriemen.

Servisch

neæe biti medju njima umornog ni sustalog, ni dremljivog ni sanjivog, nikome se neæe raspasati pojas oko njega, niti æe se kome otkinuti remen na obuæi.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

22:15 wenn jemand eine jungfrau beredet, die noch nicht verlobt ist, und bei ihr schläft, der soll ihr geben ihre morgengabe und sie zum weibe haben.

Servisch

ko bi prevario devojku, koja nije zaruèena, te bi spavao s njom, da joj da miraz i uzme je za ženu.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

solches sagte er, und darnach spricht er zu ihnen: lazarus, unser freund, schläft; aber ich gehe hin, daß ich ihn auferwecke.

Servisch

ovo kaza, i potom im reèe: lazar, naš prijatelj, zaspa; nego idem da ga probudim.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

22:26 denn sein kleid ist seine einzige decke seiner haut, darin er schläft. wird er aber zu mir schreien, so werde ich ihn erhören; denn ich bin gnädig.

Servisch

jer mu je to sve odelo èim zaklanja telo svoje; u èem æe spavati? pa kad povièe k meni, ja æu ga èuti, jer sam milostiv.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

da es nun mittag ward, spottete ihrer elia und sprach: ruft laut! denn er ist ein gott; er dichtet oder hat zu schaffen oder ist über feld oder schläft vielleicht, daß er aufwache.

Servisch

a kad bi u podne, stade im se rugati ilija govoreæi: vièite veæma; jer je on bog! valja da se nešto zamislio, ili je u poslu, ili na putu, ili može biti spava, da se probudi.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,761,691,156 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK