Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
es bietet sprachunterstützung für personen, die kein englisch sprechen (esol steht für english for speakers of other languages).
napríklad podporné skupiny pôsobiace v rámci spoločenstva môžu mať vplyv na to, čo prisťahovalci vedia o poskytovaní služieb a o tom, čo od týchto služieb možno očakávať.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
(36) bezüglich des zweiten kriteriums, dem zufolge die betreffenden unternehmen über eine einzige klare buchführung verfügen müssen, die von unabhängigen stellen nach internationalen rechnungslegungsgrundsätzen geprüft und in allen bereichen angewendet wird, machten alle drei unternehmen geltend, dass sie dieses kriterium erfüllten, da ihre bücher von unabhängiger stelle geprüft würden. es wurde allerdings festgestellt, dass zwischen den rechnungsprüfungsberichten und den büchern der jeweiligen unternehmen erhebliche diskrepanzen bestanden bzw. die bücher der betroffenen unternehmen nicht nach den internationalen rechnungslegungsgrundsätzen geführt worden waren. in einem fall ergab die untersuchung, dass die beträge in den schriftlichen aufzeichnungen des rechnungsprüfers zu den abschlüssen nicht mit jenen in den abschlüssen des unternehmens übereinstimmten. ein anderes unternehmen legte keine englische fassung der vollständigen jahresabschlüsse sowie der schriftlichen aufzeichnungen des prüfers vor, so dass eine ordnungsgemäße prüfung der unterlagen nicht möglich war. da die bücher aller drei betroffenen unternehmen somit nicht, wie in artikel 2 absatz 7 buchstabe c zweiter gedankenstrich der grundverordnung gefordert, nach internationalen rechnungslegungsgrundsätzen geführt wurden, konnte dem vorbringen nicht stattgegeben werden.
(36) pokiaľ ide o druhé kritérium, t. j. že firmy majú jednu jasnú sadu základných účtovných záznamov, ktoré sú predmetom nezávislého auditu v súlade s medzinárodnými účtovnými štandardmi, všetky tri spoločnosti uviedli, že plnia toto kritérium, pretože ich účtovné záznamy sú predmetom nezávislého auditu. ukázalo sa však, že audítorské správy týchto spoločností obsahovali závažné nezrovnalosti s ich účtovníctvom, alebo že sa nezaoberali zmenami v účtovnej politike príslušných spoločností, ako to vyžadujú medzinárodné účtovné štandardy. v jednom prípade sa tiež zistilo, že účtovné záznamy uvedené v poznámkach audítora k účtovníctvu sa nezhodovali s účtovnými záznamami spoločnosti. Ďalšia spoločnosť nepredložila anglickú verziu úplnej finančnej uzávierky, vrátane poznámok audítora, čo zabránilo jej riadnemu preskúmaniu. preto komisia musela prijať záver, že účtovné záznamy všetkých troch príslušných spoločností neboli predmetom auditu v súlade s medzinárodnými účtovnými štandardmi, ako to vyžaduje druhá zarážka článku 2 ods. 7 písm. c) základného nariadenia, a ich žiadosti boli zamietnuté.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.