Je was op zoek naar: verbringungsbeschränkungen (Duits - Slovaaks)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

German

Slovak

Info

German

verbringungsbeschränkungen

Slovak

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Slovaaks

Info

Duits

amtliche verbringungsbeschränkungen

Slovaaks

dodatočné záruky týkajúce sa podnikov

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

verbringungsbeschränkungen für eintagsküken

Slovaaks

obmedzenia presunov jednodňových kurčiat

Laatste Update: 2014-10-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

verbringungsbeschränkungen für bio- und freilandlegehennen

Slovaaks

obmedzenia pohybu nosníc z organickej produkcie a nosníc vo voľnom výbehu

Laatste Update: 2014-10-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

(12) in den impfgebieten müssen für geimpftes gefluegel verbringungsbeschränkungen eingeführt werden.

Slovaaks

(12) tam, kde sa vykonáva očkovanie proti vtáčej chrípke, je potrebné uplatniť obmedzenie premiestňovania vakcinovanej hydiny.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

(17) angesichts des innergemeinschaftlichen handels führt italien spezifische verbringungsbeschränkungen für geimpftes gefluegel ein.

Slovaaks

(17) taliansko zavedie zvláštne obmedzenia premiestňovania vzťahujúce sa na očkovanie hydiny a obchod vo vnútri spoločenstva.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

die genehmigung von schutzimpfplänen kann an verbringungsbeschränkungen für geflügel oder vögel anderer spezies und ihrer erzeugnisse abhängig gemacht werden.

Slovaaks

schválenie plánu ochrannej vakcinácie môže obsahovať opatrenia obmedzujúce pohyb hydiny alebo iného vtáctva a ich výrobkov.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

die entscheidung umfasst auch entsprechende Überwachungsmaßnahmen wie verbringungsbeschränkungen für lebendes geflügel, brut- und konsumeier im innergemeinschaftlichen handel.

Slovaaks

rozhodnutie tiež zahrňuje špecifické kontrolné opatrenia, ako sú napríklad obmedzenia týkajúce sa pohybu živej hydiny, vajec na liahnutie a stolných vajec pre obchod v rámci spoločenstva.

Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

soweit in frankreich schutzimpfungen durchgeführt werden, müssen geimpfte und nicht geimpfte geflügelbestände überwacht und verbringungsbeschränkungen bei geimpften tieren angewandt werden.

Slovaaks

na miestach, kde sa vo francúzsku vykonáva preventívna vakcinácia, sa musí začať s monitorovaním vakcinovaných a nevakcinovaných kŕdľov hydiny a musia sa zaviesť obmedzenia premiestňovania vakcinovaných vtákov.

Laatste Update: 2014-11-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

die von deutschland vorgelegten kontrollmaßnahmen sehen strenge verbringungsbeschränkungen und die rückverfolgbarkeit von rindern vor, so dass das derzeitige gesundheitsschutzniveau für mensch und tier nicht gefährdet wird.

Slovaaks

kontrolné opatrenia predložené nemeckom ustanovujú prísne obmedzenie pohybu a sledovateľnosť hovädzieho dobytka takým spôsobom, že súčasná úroveň ochrany zdravia ľudí a zvierat nie je ohrozená.

Laatste Update: 2014-11-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

verbringungsbeschränkungen, die in anwendung von maßnahmen zur verhütung der ausbreitung von tierseuchen verhängt werden, könnten in einem oder mehreren mitgliedstaaten zu marktstörungen führen.

Slovaaks

obmedzenia voľného pohybu vyplývajúce z uplatňovania opatrení, ktorých cieľom je zabrániť rozšíreniu chorôb zvierat, by mohli spôsobovať ťažkosti na trhu v jednom alebo vo viacerých členských štátoch.

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

zur Änderung der entscheidung 2004/666/eg hinsichtlich der wiedereinführung der impfung in bestimmten von schwach pathogenen geflügelpestviren befallenen teilen italiens und zur ausdehnung der verbringungsbeschränkungen

Slovaaks

ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 2004/666/es, pokiaľ ide o opätovné zavedenie očkovania v niektorých oblastiach talianska postihnutých nízkopatogénnou vtáčou chrípkou a rozšírenie opatrení na kontrolu pohybu

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

zur zweiten Änderung der entscheidung 2002/975/eg über ein impfprogramm in ergänzung der maßnahmen zur bekämpfung von infektionen mit schwach pathogenen gefluegelpestviren in italien und über spezifische verbringungsbeschränkungen

Slovaaks

ktorým sa po druhý raz mení a dopĺňa rozhodnutie 2002/975/es o zavedení očkovania na doplnenie opatrení na zníženie nízkopatogénnej vtáčej chrípky v taliansku a o špecifických opatreniach na zníženie premiestňovania

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

angesichts der entwicklung der epidemiologischen lage in italien sollte der von italien vorgelegte notimpfungsplan genehmigt werden als ergänzung zu den von diesem mitgliedstaat bereits eingeleiteten bekämpfungsmaßnahmen und zur einführung bestimmter verbringungsbeschränkungen für geflügel, bruteier von geflügel sowie eintagsküken und bestimmte geflügelerzeugnisse.

Slovaaks

vzhľadom na vývoj epidemiologickej situácie v taliansku je vhodné schváliť plán núdzovej vakcinácie, ktorý taliansko predložilo s cieľom doplniť kontrolné opatrenia prijaté týmto členským štátom a zaviesť niektoré obmedzenia presunov hydiny, násadových vajec a jednodňových kurčiat a niektorých hydinových výrobkov.

Laatste Update: 2014-10-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

(13) italien hat ein impfprogramm vorgelegt, das in einem begrenzten gebiet italiens ergänzend zu den gängigen maßnahmen zur gefluegelpestbekämpfung durchgeführt werden soll und spezifische verbringungsbeschränkungen beinhaltet.

Slovaaks

(13) taliansko predložilo vakcinačný program na doplnenie opatrení na kontrolu vtáčej chrípky v obmedzenej oblasti talianska vrátane zvláštnych obmedzení premiestňovania.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

darin werden die maßnahmen festgelegt, die von den niederlanden anzuwenden sind, wenn in bestimmten geflügelhaltungen, die einem besonderen einschleppungsrisiko ausgesetzt sind, schutzimpfungen durchgeführt werden, und die auch verbringungsbeschränkungen für geimpftes geflügel umfassen.

Slovaaks

rozhodnutím sa ustanovili určité opatrenia, ktoré sa majú uplatňovať v holandsku pri vykonávaní preventívnej vakcinácie v určitých chovoch hydiny, v ktorých existuje mimoriadne riziko zavlečenia tohto ochorenia, vrátane obmedzení premiestňovania vakcinovanej hydiny.

Laatste Update: 2014-10-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

(2) diese entscheidung und insbesondere der zeitraum nach abschluss des impfprogramms, in dem die verbringungsbeschränkungen gemäß den artikeln 2 bis 7 weiterhin gelten, werden auf der grundlage des genannten berichts überprüft.

Slovaaks

2. podľa výsledkov správy sa posúdi toto rozhodnutie a obzvlášť obdobie, počas ktorého bude po ukončení očkovacieho programu naďalej platiť obmedzenie pohybu ustanovené v článkoch 2 až 7.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

(1) die im anhang aufgeführten mitgliedstaaten wenden die in absatz 2 genannten amtlichen verbringungsbeschränkungen auf betriebe an, die schafe oder ziegen oder samen, embryonen und eier von schafen und ziegen erhalten, und zwar für einen zeitraum von sieben jahren ab dem letzten erhalt solcher tiere, samen, embryonen und eier, sofern

Slovaaks

1. Členské štáty uvedené v prílohe uplatňujú úradné obmedzenia pohybu stanovené v odseku 2 o podnikoch prijímajúcich ovce alebo kozy alebo spermu, embryá a vajíčka oviec a kôz na obdobie siedmich rokov odo dňa posledného príjmu týchto zvierat, spermy, embryí a vajíčok, pokiaľ:

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,774,293,272 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK