Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
während der gesamten behandlung mit bortezomib soll das differentialblutbild engmaschig kontrolliert werden.
cuando se realice un tratamiento con bortezomib, se deben supervisar frecuentemente los conteos sanguíneos completos (csc) con análisis, incluyendo recuentos plaquetarios.
während der gesamten behandlung mit bortezomib hospira soll das differentialblutbild engmaschig kontrolliert werden.
los recuentos sanguíneos completos (rsc) con fórmula leucocitaria e incluyendo el recuento de plaquetas, se deberían supervisar con frecuencia desde el principio hasta el final del tratamiento con bortezomib hospira.
das differentialblutbild wird aus blutproben von tieren der höchsten dosisgruppe und von tieren aus den kontrollgruppen erstellt.
se averiguará la fórmula leucocitaria en muestras de los animales del grupo con dosis máxima y de los controles.
nach bestimmung einer stabilen eltrombopag-dosis sollte das große blutbild einschließlich differentialblutbild monatlich untersucht werden.
tras la identificación de una dosis estable de eltrombopag, se debe realizar mensualmente un recuento sanguíneo completo, incluyendo un recuento diferencial de leucocitos.
das komplette blutbild mit differentialblutbild einschließlich thrombozyten sowie knochenmark-morphologie und karyogramm sollten vor der behandlung kontrolliert werden.
antes del tratamiento debe realizarse un hemograma completo con fórmula leucocitaria y recuento de plaquetas, así como un estudio de la morfología de la médula ósea y del cariotipo.
hämatologische untersuchungen (einschließlich differentialblutbild) werden in woche 2, 4, 8 und 12 sowie bei klinischer notwendigkeit empfohlen.
se recomienda realizar hemogramas (incluida la fórmula leucocitaria) en las semanas 2, 4, 8 y 12 y cuando esté clínicamente justificado.
die üblichen hämatologischen und klinisch-chemischen blutuntersuchungen (komplettes blutbild und differentialblutbild, thrombozytenzahl, elektrolyte, leberenzyme, serumprotein, serumbilirubin und ln
antes de, y periódicamente durante el tratamiento sistémico con viraferon, deberá llevarse a cabo en todos los pacientes la práctica de exámenes hematológicos y de bioquímica sanguínea estándar (recuento hemático completo con diferencial, recuento de plaquetas, electrolitos, enzimas hepáticas, proteínas séricas, bilirrubina y creatinina séricas).
das blutbild einschließlich des differentialblutbildes und der thrombozytenzahl sollte während der behandlung und bis zur normalisierung des blutbildes häufig kontrolliert werden.
deben realizarse recuentos sanguíneos completos frecuentemente, incluyendo recuentos diferenciales de glóbulos blancos, y recuentos de plaquetas durante el tratamiento y hasta la recuperación.