You searched for: differentialblutbild (Tyska - Spanska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Spanska

Info

Tyska

differentialblutbild

Spanska

fórmula sanguínea

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

differentialblutbild der leukozyten

Spanska

determinación de fórmula leucocitaria absoluta, sai

Senast uppdaterad: 2014-12-09
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Referens: IATE
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Tyska

differentialblutbild der leukozyten anomal

Spanska

fórmula leucocítica anormal

Senast uppdaterad: 2014-12-09
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Referens: IATE
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Tyska

differentialblutbild der leukozyten anomal nnb

Spanska

fórmula leucocitaria anormal neom

Senast uppdaterad: 2014-12-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Tyska

ein differentialblutbild wird von tieren der höchsren dosisgruppe und der kontrollgruppe erstellt.

Spanska

se determinará la fórmula leucocitaria en muestras de los animales de los grupos con dosis máxima y de control.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

während der gesamten behandlung mit bortezomib soll das differentialblutbild engmaschig kontrolliert werden.

Spanska

cuando se realice un tratamiento con bortezomib, se deben supervisar frecuentemente los conteos sanguíneos completos (csc) con análisis, incluyendo recuentos plaquetarios.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

während der gesamten behandlung mit bortezomib hospira soll das differentialblutbild engmaschig kontrolliert werden.

Spanska

los recuentos sanguíneos completos (rsc) con fórmula leucocitaria e incluyendo el recuento de plaquetas, se deberían supervisar con frecuencia desde el principio hasta el final del tratamiento con bortezomib hospira.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

das differentialblutbild wird aus blutproben von tieren der höchsten dosisgruppe und von tieren aus den kontrollgruppen erstellt.

Spanska

se averiguará la fórmula leucocitaria en muestras de los animales del grupo con dosis máxima y de los controles.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

nach bestimmung einer stabilen eltrombopag-dosis sollte das große blutbild einschließlich differentialblutbild monatlich untersucht werden.

Spanska

tras la identificación de una dosis estable de eltrombopag, se debe realizar mensualmente un recuento sanguíneo completo, incluyendo un recuento diferencial de leucocitos.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

das komplette blutbild mit differentialblutbild einschließlich thrombozyten sowie knochenmark-morphologie und karyogramm sollten vor der behandlung kontrolliert werden.

Spanska

antes del tratamiento debe realizarse un hemograma completo con fórmula leucocitaria y recuento de plaquetas, así como un estudio de la morfología de la médula ósea y del cariotipo.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

hämatologische untersuchungen (einschließlich differentialblutbild) werden in woche 2, 4, 8 und 12 sowie bei klinischer notwendigkeit empfohlen.

Spanska

se recomienda realizar hemogramas (incluida la fórmula leucocitaria) en las semanas 2, 4, 8 y 12 y cuando esté clínicamente justificado.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

die üblichen hämatologischen und klinisch-chemischen blutuntersuchungen (komplettes blutbild und differentialblutbild, thrombozytenzahl, elektrolyte, leberenzyme, serumprotein, serumbilirubin und ln

Spanska

antes de, y periódicamente durante el tratamiento sistémico con viraferon, deberá llevarse a cabo en todos los pacientes la práctica de exámenes hematológicos y de bioquímica sanguínea estándar (recuento hemático completo con diferencial, recuento de plaquetas, electrolitos, enzimas hepáticas, proteínas séricas, bilirrubina y creatinina séricas).

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Tyska

das blutbild einschließlich des differentialblutbildes und der thrombozytenzahl sollte während der behandlung und bis zur normalisierung des blutbildes häufig kontrolliert werden.

Spanska

deben realizarse recuentos sanguíneos completos frecuentemente, incluyendo recuentos diferenciales de glóbulos blancos, y recuentos de plaquetas durante el tratamiento y hasta la recuperación.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: IATE

Få en bättre översättning med
7,761,891,799 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK