Je was op zoek naar: kurzlebige (Duits - Spaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

German

Spanish

Info

German

kurzlebige

Spanish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Spaans

Info

Duits

kurzlebige güter

Spaans

bien no duradero

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

kurzlebige arten:

Spaans

en el caso de las especies poco longevas:

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

(b) neue und kurzlebige ods;

Spaans

(b) sao nuevas y de vida corta;

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

- kurzlebige massenpapiere wie zeitungsdruck

Spaans

- papel en masa de corta duración como la impresión de períodico

Laatste Update: 2004-11-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drpinillo

Duits

kurzlebige haushaltswaren 4.6.2.

Spaans

artículos para el hogar no duraderos 4.6.2.

Laatste Update: 2012-03-19
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drpinillo

Duits

globale, regionale und bilaterale maßnahmen gegen kurzlebige klimaschädliche stoffe

Spaans

actuación a nivel mundial, regional y bilateral sobre los agentes climáticos de corta duración

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drpinillo

Duits

die anarchie ist eine kurzlebige sache, kein volk macht dies lange mit.

Spaans

y los peligros de esa operación, de esa vacuna, sus costos, habrían sido inmensos.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drpinillo

Duits

am anderen ende des spektrums findet man die handelsreisenden, die sogenannte kurzlebige konsumgüter verkaufen.

Spaans

en el otro extremo se encuentran los vendedores de bienes de consumo.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drpinillo

Duits

die finanzmittel der eu müßten vorrangig in auf diesem wege entfaltete initiativen statt in kurzlebige maßnahmen fließen.

Spaans

las iniciativas promovidas con este procedimiento deberían tener prioridad respecto a las intervenciones de corto alcance en la utilización de los medios financieros de la ue.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drpinillo

Duits

bewirtschaftungspläne für die fischerei auf kurzlebige arten werden jährlich überprüft, um Änderungen bei den nachwuchsjahrgängen zu berücksichtigen.

Spaans

en particular, el plan de gestión de las pesquerías que explotan especies de ciclo vital corto será revisado anualmente para tener en cuenta la posible evolución que se produzca en la intensidad del reclutamiento.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drpinillo

Duits

diese tragödie hatte mehrere kurzlebige initiativen zur folge, die versuchten, den obdachlosen in beirut zu helfen.

Spaans

esta tragedia desató numerosas iniciativas de corta duración que intentaron colaborar con los sin techo en beirut.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drpinillo

Duits

(29) das typische endlagerungskonzept für kurzlebige schwach- und mittelaktive abfälle ist die oberflächennahe endlagerung.

Spaans

(29) el concepto habitual de almacenamiento para los residuos de actividad media y baja y vida corta es el almacenamiento cerca de la superficie.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drpinillo

Duits

die strahlenbehandlung löst eine reihe von reaktionen aus, durch die als kurzlebige zwischenprodukte radikale und schließlich stabile neue chemische produkte entstehen.

Spaans

el tratamiento por irradiación inicia una serie efe reacciones que conducen a la formación efe radicales intermedios transitorios y, por último, de nuevos productos cuímicos estables.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drpinillo

Duits

das produkt ist das beste, das es gibt; indem man davon gebrauch macht, verschafft man sich eine kleine kurzlebige befriedigung.

Spaans

el producto es el mejor de su clase; al usarlo, experimentamos una pequeña y efímera satisfacción.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drpinillo

Duits

2 ) untergliederung nach der dauerhaftigkeit : langlebige güter , güter mit mittlerer lebensdauer , kurzlebige güter , dienstleistungen .

Spaans

desglose por durabilidad : bienes duraderos , bienes semiduraderos , bienes no duraderos y servicios .

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drpinillo

Duits

1.3.6 in der eu sind bereits 2.000.000 m3 schwach aktive oder kurzlebige radioaktive abfälle beseitigt worden.

Spaans

en la ue ya se han eliminado 2 000 000 de m3 de residuos radiactivos de baja actividad o de vida corta.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drpinillo

Duits

wirtschaftszweige, die sehr viele möglicherweise kurzlebige geschmacksmuster während kurzer zeiträume hervorbringen, von denen vielleicht nureinige tatsächlich vermarktet werden, werden das nicht eingetragene gemeinschaftsgeschmacksmuster vorteilhaft finden.

Spaans

el dibujo o modelo comunitario no registrado sería muy ventajoso para aquellos sectores en los que se crean numerosos dibujos y modelos, casi siempre de vida efímera, en períodos breves de tiempo y, de los cuales, tan sólo una parte se comercializan en su momento.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drpinillo

Duits

nov. dez . industrieproduktion ohne bauwesen darunter : verarbeitendes gewerbe nach hauptverwendungsarten : vorleistungen investitionsgüter konsumgüter langlebige konsumgüter kurzlebige konsumgüter bauwesen quelle : eurostat .

Spaans

podía haberse esperado un crecimiento aún más vigoroso de la inversión dadas las positivas condiciones económicas generales , especialmente , los tipos de interés más bajos , tanto a corto como a largo plazo , la evidencia que sugería unos márgenes de beneficio mayores , la estabilidad de los tipos de cambio dentro del área del euro , la menor inflación y un nivel comparativamente alto de utilización de la capacidad instalada . sin embargo , el deterioro gradual de las perspectivas ( especialmente , respecto de las exportaciones ) puede haber inducido un grado adicional de cautela en los planes de inversión de las empresas .

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drpinillo

Duits

wenn die vom porphyrin absorbierte energie auf sauerstoff übertragen wird, entsteht dabei hochreaktiver, kurzlebiger singulett-sauerstoff.

Spaans

cuando la energía absorbida por la porfirina se transfiere al oxígeno, se generan singletes de oxígeno de corta duración altamente reactivos.

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drpinillo

Krijg een betere vertaling met
7,776,549,474 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK