Je was op zoek naar: nachzuahmen (Duits - Spaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

German

Spanish

Info

German

nachzuahmen

Spanish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Spaans

Info

Duits

es folgte ansätze nachzuahmen.

Spaans

tes en sí mismas no proporcionan el derecho a

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

initiativen entwickeln, anstatt andere beispiele nachzuahmen.

Spaans

las opiniones expresadas en esta publicación no reflejan

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

die jungen versuchen nachzuahmen, die alten können nur wiederholen.

Spaans

los jóvenes tratan de imitar, los viejos solo pueden repetir.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

andererseits ist gerade diese fähigkeit, das verhalten anderer nachzuahmen, ein weg des lernens.

Spaans

(m) el conocimiento de los propios límites vale también para las relaciones sociales.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

im navigationsmoduswird die ansicht auf ihre aktuelle position zentriert, um das verhalten eines navigationssystems nachzuahmen.

Spaans

en el modo de navegación la vista se centrará en su posición actual y tratará de imitar el comportamiento de un sistema de navegación

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

die derzeitige ten denz in europa läuft darauf hinaus, den ansatz der usa auf wirtschaftlichem gebiet nachzuahmen.

Spaans

efectivamente, si bien la for­mación profesional puede incrementar la productividad del trabajo, en determina­das condiciones esto sólo puede provocar un descenso de la demanda de trabajado­res: un número menor de trabajadores más productivos pueden producir lógica­mente la misma cantidad de bienes y ser­vicios que se producían con un número mayor de trabajadores menos pro­ductivos.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

4.6 einmalige exportverträge werden aller wahrscheinlichkeit nach dazu verwendet, um die technologie aus der westlichen industrie nachzuahmen.

Spaans

4.6 los contratos de exportación específicos se utilizarán con toda probabilidad para copiar tecnología de las industrias occidentales.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

ein sorgfältig vorbereiteter austausch kann entscheidungsträger und praktiker dabei unterstützen, verfahren nachzuahmen oder besonderen umständen anzupassen und neue programme zu entwickeln.

Spaans

unidad mi2 aspectos fundamentales de la integración dienstsitz berlin, alt-moabit 101, d-10559 berlin, alemania, fax (49-18) 88 68 15 19 18

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

es geht absolut nicht darum, rezepte für wettbewerbsfähigkeit nachzuahmen – vielmehr soll den verantwortlichen ermöglicht werden, voneinander zu lernen.

Spaans

lejos de copiar recetas de competitividad, se trata más bien de que los responsables aprendan los unos de los otros.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

außerdem gibt es große kulturelle unterschiede zwischen den japanern und den europäischen völkern, die es schwierig machen, japanische arbeitsbedingungen in einem euro­päi­schen umfeld nachzuahmen.

Spaans

también hay importantes diferencias culturales entre las poblaciones japonesa y europea que hacen muy difícil reproducir las condiciones de trabajo japonesas en un entorno europeo.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

auch die entwicklungsländer und die partnerländer im mittelmeerraum haben versucht, diese organisationsform nachzuahmen, die in vielen europäischen ländern zwecks besserer förderung ihrer unternehmensstruktur etab­liert worden war.

Spaans

incluso los países en vías de desarrollo y los países asociados mediterráneos han intentado imitar la organización por distritos que se ha consolidado en muchos países europeos, a fin de dar un mayor desarrollo a su organización empresarial.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

additive fertigung kann zu einer bedrohung für geistiges eigentum werden, da es vergleichsweise einfach ist, in einer digitalen datei dargestellte objekte zu vervielfältigen, verbreiten und nachzuahmen.

Spaans

la fabricación aditiva podría incidir significativamente en la propiedad intelectual, pues los objetos descritos en un archivo digital podrían ser mucho más fáciles de copiar, distribuir y piratear.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

das labor von cory-sletcha arbeitet nun im tierversuch daran, gegebenheiten von stress und chronischer entbehrung nachzuahmen, so wie sie in von armut geprägten gesellschaften durchlebt werden.

Spaans

el laboratorio de cory-slechta está trabajando para replicar las condiciones de estrés y de carencia crónica en modelos animales que reflejarían lo que experimentan las comunidades de escasos recursos.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

bei der kernfusionsforschung geht es darum herauszufinden, ob es zu friedlichen zwecken möglich ist, die auf der sonne stattfindenden vorgänge nachzuahmen, bei denen durch die fusion von wasserstoff enorme energiemengen kontinuierlich freigesetzt werden.

Spaans

la investigación sobre la fusión termonuclear controlada pretende descubrir si existe un modo en que con fines pacíficos sea posible reproducir el proceso que se produce en el sol mediante el cual enormes cantidades de energía se desprenden a resultas de la fusión de átomos de hidrógeno a temperaturas de millones de grados centígrados.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

wenngleich umweltsorgen die ursache der vielen, jüngsten bemühungen chinas sind, um umweltverschmutzung und ähnliche probleme anzugehen, hat das land auch gute wirtschaftliche gründe, eu-politik nachzuahmen.

Spaans

en estos momentos se encuentra en fase de preparación un programa ue-china de cuatro años sobre gobernanza medioambiental.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

die mitgliedstaaten täten gut daran, die niederlande nachzuahmen, die wiederum entsprechend den wgo-empfehlungen den leuten tatsächlich einen finanziellen anreiz geben, um sich von hebammen und nicht von geburtshelfern zu hause betreuen zu lassen.

Spaans

hay que promover técnicas más humanizadas y formar a personal especializado; la mujer ha de poder elegir dónde y cuándo dar a luz, y, si quiere, debe tener la posibilidad de hacerlo en casa, naturalmente con los servicios adecuados.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

gleichermaßen sind weiterhin maßnahmen erforderlich, durch die vermieden wird, dass kinder die opfer schädlichen oder illegalen verhaltens werden, das zu körperlichen und psychologischen schädigungen führt, und dass sie dazu verleitet werden, solche verhaltensweisen nachzuahmen und sie dadurch sich selbst und anderen schaden.

Spaans

asimismo, es necesario seguir actuando para evitar los casos en que los niños son víctimas de comportamientos nocivos e ilícitos que desembocan en perjuicios físicos y psicológicos y aquellos en que son embaucados para que imiten tales comportamientos, perjudicando a otros o a sí mismos.

Laatste Update: 2014-11-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,744,954,123 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK