Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
bruch einer beziehung
desequilibrio en las relaciones
Laatste Update: 2014-12-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.
den grundsatz einer beziehung zwischen der agentur und einem dritten;
el principio de una relación entre la agencia y la tercera parte;
Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
aufbau einer beziehung der gegenseitigen ergänzung zwischen der eg und dem maghreb
desarrollo de la complementariedad euromagrebí
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
die zusammenarbeit in gruppen steht in einer beziehung zu der zusammen arbeit in einer rechnergestützten lernumgebung
scardamalia, m. & bereiter, c. (1996, b). student communities for the advancement of knowledge. communications of the acm, vol.39, 4, 36-37. lutgens, g.m., biemans, hj.a. & jong, de f.p.c.m. (1999). op weg naar een coachingmodeh de rol van de docent in een samenwerkend-leren-proces. [hacia un modelo de tutoría: la función del profesor en un entorno cooperativo apoyado por ordenador]. ponencia presentada en las jornadas de investigación educativa holandesas (ord)), 20-21 mayo 1999, nimega, países hajos til, van c.t. & heijden, van der f. (1998) studievaardigheden pgo. een overzicht. (panorama de las capacidades formativas en el contexto de la formación basada en problemas] maastricht: universitaire pers. cedefop
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
eine beziehung auf neuer grundlage
redefinición de la relación
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
eujapan: eine beziehung im reifeprozess
ue-japón: una relación floreciente
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
das einzelstaatliche recht kann als kriterium für die dauerhaftigkeit einer beziehung eine bestimmte mindestdauer festlegen.
las normas nacionales sobre la durabilidad de la unión pueden hacer referencia a un periodo mínimo como criterio para considerar duradera una relación.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
in einer beziehung wird es bestimmt ein erfolg, und zwar für das kopenhagener gaststätten- und unterhaltungsgewerbe. das wird profitieren.
sólo así se convertirá la cumbre mundial para el desarrollo social de copenhague en un hito y representará un primer paso en la dirección adecuada.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
der besucher hat kontakt zu einer reihe von menschen, die in einer organisation odereiner einrichtung arbeiten oder in einer beziehung zu einer organisation oder einrichtung stehen.
aún cuando la mayoría de los problemas y políticas educativos son bastanteparecidos entre países de la ue -resultadoinapelable, entre otros, de las fuerzas de laglobalización, la integración europea y laeconomía y sociedad del conocimiento- haydeterminados temas en el ámbito de la enseñanza peculiares de los países concretos,ya sea por las condiciones predominantesen ellos o por el carácter innovador de laspolíticas adoptadas.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
bildung ist ein prozess, der - auch wenner in einer beziehung zu anderen menschenerfolgt - die aktivität des lernenden erfor-
presentación y análisis de datos
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
der erfolg einer beziehung hängt letztlich davon ab, dass die partner entschlossen und mit engagement zu werke gehen.
en última instancia, el éxito de una relación se basa en la voluntad y el compromiso de dos partes.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
pinheiro von einer beziehung gegenseitigen vertrauens abhängig ist, die natürlich solche entscheidungen wie die in der vorigen woche ausschließt.
baldi miembros reduzcan sus contribuciones.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
die entwicklung einer beziehung, in deren rahmen in einzelfällen eine praktische zusammenarbeit zwischen den vereinigten staaten und dem gerichtshof erfolgt;
el establecimiento de una relación que comporte una cooperación práctica entre los estados unidos y la corte en casos particulares;
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
es muss eine beziehung zwischen der spezifischen tätigkeit und dem gegensand bestehen.
debe haber una correlación entre la actividad física específica y el agente material.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
erstausbildung und er wachsenenbildung: eine beziehung, die einer klärung bedarf
por una parte, la educación de masas lleva a un número creciente de alumnos a engrosar las ramas humanas y sociales, atraídos por la mayor flexibilidad y (presunta) viabilidad de los planes de estudios.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
es besteht eine beziehung zwischen der subkutan verabreichten dosis calcitonin und den plasmaspitzenspiegeln.
existe una relación entre la dosis subcutánea de calcitonina y las concentraciones máximas en plasma.
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
möglicherweise besteht eine beziehung zwischen dieser akkumulation und der beobachteten vakuolenbildung in den lungen.
existe una posible relación entre esta acumulación y la vacuolización observada en los pulmones.
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
deshalb besteht zudem eine beziehung zwischen der ausgabe von zahlungskarten und den dienstleistungen für elektronische geldbörsen.
en consecuencia, existe una relación complementaria entre la emisión de tarjetas de pago y la prestación de servicios de monedero digital.
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
die erste kein getrenntes werkzeug bleiben, das nicht zur lautet, eine beziehung zu bürgern aufzubauen und
en cuanto a la generación joven de hoy, in proporciona internet: en lugar de ser interactivos ternet es uno de sus principales instrumentos de
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
damit entsteht eine beziehung des gegenseitigen vertrauens und der zusammenarbeit zwischen der kommission und den repräsentanten der völker europas.
se crea así una relación de con fianza mutua y colaboración entre la comisión y los representantes de los pueblos de europa.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: