Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
studenten und praktikanten, kuÈnstler und publizisten;
por regla general le inscribiraÂn en la caja local del seguro estatal de enfermedad (allgemeine ortskrankenkasse, aok) de la localidad en la que tenga usted supuesto de trabajo.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
studenten und praktikanten, künstler und publizisten; zisten;
los siguientes grupos de personas están obligados a asegurarse:
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
— studenten und praktikanten, künstler und publizisten; zisten;
— prestaciones por accidentes de trabajo y enfer medades profesionales (sección 5);
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dieses gesetz betrifft künstler und publizisten (schriftsteller und journalisten).
la mencionada ley se refiere a los artitas y autores (escritores y periodistas)
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
bestimmte gruppen von selbstaÈndigen (wie handwerker und publizisten) sind ebenfalls pflichtversichert.
Ð prestacioÂn por incapacidad temporal debida a accidente (subsidio por accidente) (verleztengeld); medidas de recuperacioÂn profesional;
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
informationsmaßnahmen bei den nachgelagerten bereichen (modeschöpfer, konfektioneure, handel und publizisten),
campañas de información destinadas al segmento final de la cadena (creadores, confeccionistas, distribuidores y editores).
Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
führende kräfte in diesem sektor (stylisten, modeschöpfer, konfektioneure, publizisten),
principales profesionales del sector (estilistas, creadores, diseñadores, confeccionistas y editores).
Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
die altershilfe für landwirte, die handwerkerversicherung und die sozialversicherung für künstler und publizisten wurden auch nicht in diesen leitfaden aufgenommen.
también puede usted decidirse por no reclamar el cobro de una pensión.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
die altershilfe fuÈr landwirte, die handwerker versicherung und die sozialversicherung fuÈr kuÈnstler und publizisten wurden auch nicht in diesen leitfaden aufgenommen.
tambieÂn debe usted informar inmediatamente a la oficina de empleo de cualquier cambio que se produzca en sus circunstancias personales o en las de sus familiares y que pueda afectar de alguÂn modo a su derecho a seguir cobrando estas prestaciones (por ejemplo, la concesioÂn de una pensioÂn o la incorporacioÂn a un empleo).
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
die veröffentlichung der ergebnisse von heute wird bei fachleuten und publizisten unisono zu heiterkeitserfolgen führen, wird kopf schütteln hervorrufen und dem parlament ablehnung und häme einbringen.
el problema que afrontamos en occidente es el de que gorbachov está muy bien considerado, y con toda razón, por la heroica actitud que adoptó al promover la perestroika y la glasnost, pero el peligro —y creo que los ministros reunidos en el marco de la cooperación política deben hacer un juicio al respecto— es el de que puede sucumbir a las imposiciones de los elementos más partidarios de la linea dura en la unión soviética.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
— der bundesversicherungsanstalt für angestellte (für angestellte, selbständige künstler und publizisten sowie bestimmte weitere gruppen von selbständigen);
en cambio, si es trabajador autónomo tendrá que pa gar usted mismo el importe completo de las cotiza ciones.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
außerdem ist unstreitig, dass diese unternehmen nicht berechtigt sind, die aus der abgabe folgenden kosten auf die entgelte abzuwälzen, die sie den künstlern und publizisten zahlen.
a raíz de varias denuncias relativas al contenido en nitratos de las aguas superficiales destinadas a la producción de agua potable en bretaña, la comisión cursó al gobierno francés, el 1 de abril de 1992, una solicitud de información, a la que éste respondió el 11 de mayo de 1993.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
die kommission hat nicht nachgewiesen, dass sich die deutschen vermarkter der werke von künstlern und publizisten, die ihre tätigkeit auch in einem anderen mitgliedstaat ausüben, in dem sie wohnen und einem system der sozialen sicherheit angeschlossen sind, in einer derartigen situation befinden.
mediante escrito presentado en la secretaría del tribunal de justicia el 16 de julio de 1999, la comisión de las comunidades europeas interpuso un recurso, con arreglo al artículo 226 ce, con objeto de que se declare que la república francesa ha incumplido las obligaciones que le incumben en virtud de la directiva 75/440/cee del consejo, de 16 de junio de 1975, relativa a la calidad requerida para las aguas superficiales destinadas a la producción de agua potable en los estados miembros (do l 194, p. 26; ee 15/01, p. 123; en lo sucesivo, «directiva»), y en particular de su artículo 4, al no haber adoptado las disposiciones necesarias para que la calidad de las aguas superficiales destinadas a la producción de agua potable se ajuste a los valores límite fijados en virtud del artículo 3 de la citada directiva.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
0 als journalist und publizist 15 jahre lang leiter der liberal ausgerichteten zeitschrift ii duemila" und herausgeber einiger publikationen über die mängel der öffentlichen verwaltung, unter anderem "libro bianco sulfa regione rossa" und "il dottore e fuori stanza".
Φ periodista y publicista, director durante quince años del periódico de inspiración librai "il duemila", y coordinador de algunas publicaciones sobre disfunciones de la administración pública, como "libro bianco sulla regione rossa" e "il dottore è fuori stanza".
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak