Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
er is slechts één ontsnappingspaneel.
só haverá uma janela.
Laatste Update: 2014-09-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
lid 1 is slechts van toepassing indien:
el apartado 1 solo será aplicable:
Laatste Update: 2010-08-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
andere kredietinstellingen speelden slechts een ondergeschikte rol.
las demás entidades bancarias desempeñan un papel secundario.
Laatste Update: 2010-08-31
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- er mag slechts eenmaal herstructureringssteun worden toegekend.
- er mag slechts eenmaal herstructureringssteun worden toegekend.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dit programma is echter slechts bestemd voor kmo's.
porém, o programa em causa destina-se apenas às pme.
Laatste Update: 2010-09-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
(slechts de tekst in de italiaanse taal is authentiek)
(apenas faz fé o texto em língua italiana)
Laatste Update: 2010-09-26
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
dat vervanging slechts in beperkte mate mogelijk is, is juist.
reconhece-se que há limites à substituição de determinados componentes dos alimentos para animais.
Laatste Update: 2010-08-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
op deze vrijwaringsclausule wordt slechts in uitzonderingsgevallen een beroep gedaan.
a esta cláusula de salvaguardia se recurrirá únicamente en casos excepcionales.
Laatste Update: 2010-09-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de eigen middelen zonder enig steunelement bedroegen slechts 55000 dem.
os fundos próprios sem qualquer elemento de auxílio estatal ascendiam apenas a 55000 milhões de marcos alemães.
Laatste Update: 2010-09-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a) openbare procedures, indien slechts één inschrijving is ingediend;
a) procedimiento abierto, cuando se hubiere presentado una sola oferta;
Laatste Update: 2010-09-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
(slechts de tekst in de franse en de nederlandse taal is authentiek)
(apenas fazem fé os textos nas línguas francesa e neerlandesa)
Laatste Update: 2010-09-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a bedraagt ten minste 200 mm als de zitbank voor slechts twee passagiers is ontworpen,
a es igual o superior a 200 mm si el asiento corrido está proyectado para ser ocupado únicamente por dos pasajeros,
Laatste Update: 2010-09-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
deze onderneming heeft twee verschillende productielocaties, maar beddenlinnen werd op slechts één daarvan vervaardigd.
(40) en el caso de una empresa se ha hecho otro ajuste.
Laatste Update: 2010-09-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
(82) slechts enkele verwaarloosbare steunbedragen zijn tot nog toe op deze grond uitgekeerd.
(82) hasta la fecha sólo se han concedido con esta finalidad ayudas de un importe irrelevante.
Laatste Update: 2010-09-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
(slechts de teksten in de engelse, de italiaanse en de spaanse taal zijn authentiek)
(apenas fazem fé os textos em língua espanhola, inglesa e italiana)
Laatste Update: 2010-09-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
(slechts de teksten in de duitse, franse, italiaanse en spaanse taal zijn authentiek)
(los textos en lenguas alemana, española, francesa e italiana son los únicos auténticos)
Laatste Update: 2010-09-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
bovendien telt haaksbergen slechts 24000 inwoners, zodat het gebied evenmin onder het europees programma urban ii valt.
bovendien telt haaksbergen slechts 24000 inwoners, zodat het gebied evenmin onder het europees programma urban ii valt.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
[8] dit product kan slechts worden gebruikt bij de vervaardiging van weefsels van de soort gebruikt voor papiermachines.
[8] a utilização desta matéria está limitada à fabricação de tecidos dos tipos utilizados na maquinaria para fabrico de papel.
Laatste Update: 2010-09-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
(2) beschikking 2006/502/eg is slechts van toepassing tot twaalf maanden na de datum van kennisgeving.
(2) a decisão 2006/502/ce aplica-se apenas por 12 meses a contar da data de notificação, podendo, todavia, ser confirmada por períodos adicionais, em conformidade com o n.o 2 do artigo 13.o da directiva 2001/95/ce.
Laatste Update: 2010-09-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
1 | zeer slecht |
1 | com grande dificuldade |
Laatste Update: 2010-09-04
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit: