Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
wir wünschen ihnen alles gute
tunakutakia heri maisha mema
Laatste Update: 2021-05-31
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
und früchte, die sie sich wünschen
na matunda wayapendayo,
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
und früchten, welche sie sich wünschen.
na matunda wanayo yapenda,
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
wünschen sie denn unsere pein zu beschleunigen?
basi, je, wanaihimiza adhabu yetu?
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
in ihnen bekommen sie, was sie sich wünschen.
humo watapata watakacho.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
wir hongkonger wünschen uns nichts mehr als stabilität.
wananchi wa hong kong hawahitaji kingine chochote isipokuwa utengamano.
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
und sie wünschen von dir, die strafe zu beschleunigen.
na wanakuhimiza waletewe adhabu kwa haraka.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
nichts sollst du gegen sie zu beschleunigen wünschen.
basi usiwafanyie haraka.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
darum richte dich nicht nach den wünschen der leugner.
basi usiwat'ii wanao kadhibisha.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
sie sagten: «o unser vater, was wünschen wir mehr?
wakasema: ewe baba yetu! tutake nini zaidi?
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
sie selbst jedoch sind nicht hineingetreten, aber sie wünschen es sich sehr.
wao bado hawajaingia humo, lakini wanatumai.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
darin werden sie ewig bleiben, und sich daraus keinen umzug wünschen.
watadumu humo; hawatataka kuondoka.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
es geht weder nach euren wünschen noch nach den wünschen der leute der schrift.
si kwa matamanio yenu, wala matamanio ya watu wa kitabu!
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
aber sie wünschen sich ihn niemals wegen dessen, was ihre hände vorausgeschickt haben.
wala hawatayatamani kabisa, kwa sababu ya iliyo kwisha yatanguliza mikono yao.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
aber niemals werden sie ihn sich wünschen wegen dessen, was ihre hände vorausgeschickt haben.
wala hawatayatamani kabisa, kwa sababu ya iliyo kwisha yatanguliza mikono yao.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
die vom weg gottes abweisen und sich ihn krumm wünschen, und die ja das jenseits verleugnen!
ambao wanazuilia njia ya mwenyezi mungu, na wanaitakia ipotoke, na wanaikataa akhera.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
die vom weg gottes abweisen und sich ihn krumm wünschen, und die ja das jenseits verleugnen.»
wale ambao walikuwa wakizuilia njia ya mwenyezi mungu, na wakataka kuipotosha, nao wanaikanusha akhera.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
(dieses ist unabhängig) sowohl von euren wünschen, als auch von den wünschen der schriftbesitzer.
si kwa matamanio yenu, wala matamanio ya watu wa kitabu!
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
sie wünschen von dir, ihnen das schlechte vor dem guten zu beschleunigen, obwohl doch vor ihnen beispielgebende strafen ergangen sind.
na wanakuhimiza ulete maovu kabla ya mema, hali ya kuwa zimekwisha pita kabla yao adhabu za kupigiwa mfano.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
sie wünschen von dir, daß ihnen das schlechte vor dem guten beschleunigt wird, obwohl doch vor ihnen beispielhafte strafen verhängt wurden.
na wanakuhimiza ulete maovu kabla ya mema, hali ya kuwa zimekwisha pita kabla yao adhabu za kupigiwa mfano.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: