Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
wir wünschen ihnen alles gute
tunakutakia heri maisha mema
Ultimo aggiornamento 2021-05-31
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
und früchte, die sie sich wünschen
na matunda wayapendayo,
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
und früchten, welche sie sich wünschen.
na matunda wanayo yapenda,
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
wünschen sie denn unsere pein zu beschleunigen?
basi, je, wanaihimiza adhabu yetu?
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
in ihnen bekommen sie, was sie sich wünschen.
humo watapata watakacho.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
wir hongkonger wünschen uns nichts mehr als stabilität.
wananchi wa hong kong hawahitaji kingine chochote isipokuwa utengamano.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
und sie wünschen von dir, die strafe zu beschleunigen.
na wanakuhimiza waletewe adhabu kwa haraka.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
nichts sollst du gegen sie zu beschleunigen wünschen.
basi usiwafanyie haraka.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
darum richte dich nicht nach den wünschen der leugner.
basi usiwat'ii wanao kadhibisha.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sie sagten: «o unser vater, was wünschen wir mehr?
wakasema: ewe baba yetu! tutake nini zaidi?
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sie selbst jedoch sind nicht hineingetreten, aber sie wünschen es sich sehr.
wao bado hawajaingia humo, lakini wanatumai.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
darin werden sie ewig bleiben, und sich daraus keinen umzug wünschen.
watadumu humo; hawatataka kuondoka.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
es geht weder nach euren wünschen noch nach den wünschen der leute der schrift.
si kwa matamanio yenu, wala matamanio ya watu wa kitabu!
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
aber sie wünschen sich ihn niemals wegen dessen, was ihre hände vorausgeschickt haben.
wala hawatayatamani kabisa, kwa sababu ya iliyo kwisha yatanguliza mikono yao.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
aber niemals werden sie ihn sich wünschen wegen dessen, was ihre hände vorausgeschickt haben.
wala hawatayatamani kabisa, kwa sababu ya iliyo kwisha yatanguliza mikono yao.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
die vom weg gottes abweisen und sich ihn krumm wünschen, und die ja das jenseits verleugnen!
ambao wanazuilia njia ya mwenyezi mungu, na wanaitakia ipotoke, na wanaikataa akhera.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
die vom weg gottes abweisen und sich ihn krumm wünschen, und die ja das jenseits verleugnen.»
wale ambao walikuwa wakizuilia njia ya mwenyezi mungu, na wakataka kuipotosha, nao wanaikanusha akhera.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
(dieses ist unabhängig) sowohl von euren wünschen, als auch von den wünschen der schriftbesitzer.
si kwa matamanio yenu, wala matamanio ya watu wa kitabu!
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sie wünschen von dir, ihnen das schlechte vor dem guten zu beschleunigen, obwohl doch vor ihnen beispielgebende strafen ergangen sind.
na wanakuhimiza ulete maovu kabla ya mema, hali ya kuwa zimekwisha pita kabla yao adhabu za kupigiwa mfano.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sie wünschen von dir, daß ihnen das schlechte vor dem guten beschleunigt wird, obwohl doch vor ihnen beispielhafte strafen verhängt wurden.
na wanakuhimiza ulete maovu kabla ya mema, hali ya kuwa zimekwisha pita kabla yao adhabu za kupigiwa mfano.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: