Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
gesamtaufwendungen für innerbetrieblich fue
celkové vnitropodnikové výdaje na výzkum a vývoj
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
innerbetrieblich erzeugte futtermittel für schweine
krmiva produkovaná pro prasata
Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
innerbetrieblich erzeugte futtermittel für geflügel und sonstige kleintiere
krmiva produkovaná pro drůbež a ostatní malá zvířata
Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
innerbetrieblich erzeugte futtermittel für raufutterfresser (einhufer, wiederkäuer)
krmiva produkovaná pro hospodářská zvířata krmená objemnými krmivy (koňovité, přežvýkavce)
Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
das ist kein begriff, den wir innerbetrieblich nutzen, agent gibbs.
tenhle termín tu nepoužíváme, agente gibbsi.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
leistungen, die bisher innerbetrieblich erbracht wurden, werden nun von spezialisierten dienstleistern angeboten.
poskytovatelé specializovaných služeb nyní nabízejí služby, které byly dříve vykonávány podomácku.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
leistungen, die bisher von den industrieunternehmen innerbetrieblich erbracht wurden, werden nun von spezialisierten dienstleistern angeboten.
specializovaní poskytovatelé služeb nyní nabízejí služby, které zpracovatelské podniky dříve prováděly v rámci svých interních činností.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
als ergänzung dazu könnten spezifische vorschriften für besondere fälle wie saisonarbeitnehmer, innerbetrieblich versetzte arbeitnehmer, dienstleister usw. erarbeitet werden.
jako doplnění mohou být vypracovány specifické normy pro zvláštní případy, jako jsou např. sezónní pracovníci, pracovníci přesídlení v rámci jedné firmy, pracovníci v oboru služeb atd.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
lohn- und sozialdumping werde innerbetrieblich verschärft, etwa durch ungleiche bezahlung gleicher arbeit oder weil freiwillige betriebliche sozialleistungen reduziert würden.
mzdový a sociální dumping se uvnitř podniku zhoršuje, například proto, že za stejnou práci je jiná finanční odměna nebo protože se snižují dobrovolné podnikové sociální dávky.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- für welche anderen wirtschaftsmigranten (außer innerbetrieblich versetzten arbeitnehmern) könnte das konzept der gemeinschaftspräferenz ungeeignet sein?
- na který druh ekonomických imigrantů (kromě pracovníků přesunutých v rámci jedné firmy) se nevztahuje unijní preference?
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:
zahlreiche mitgliedstaaten nehmen einige gruppen von wirtschaftsmigranten (innerbetrieblich versetzte führungskräfte, international bekannte künstler usw.) jedoch von dieser vorschrift aus.
mnoho členských států však vyjímá z požadavku na preferenci společenství některé typy ekonomických migrantů (pracovníky na klíčových pozicích převáděné v rámci podniku, výkonné umělce s mezinárodním věhlasem atd.).
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
zweck der beihilfe -förderung kleiner und mittlerer unternehmen -ja beratungsdienst für innerbetriebliche innovationen --
cíl podpory -podpora malým a středním podnikům -ano podpora na konzultační služby týkající se inovací v podniku --
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
Referentie: