Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
was ist das
bu nedir
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
wer ist das?
kullanıcı bilgisi
Laatste Update: 2014-04-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
hier ist das auto.
araba burada.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ist das verfügbar?
bu mevcut mu?
Laatste Update: 2018-10-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
sein ist das reich.
bütün mülk ve hakimiyet o'nundur.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ist das dein schirm?
bu senin şemsiyen mi?
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
zu ihm ist das werden.
[15,49-50; 14,34; 13,41]
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ist das frühstück fertig?
kahvaltı hazır mı?
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
das ist das große glück.
İşte büyük 'mutluluk ve kurtuluş (fevz)' budur.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
und erbärmlich ist das werden."
orası varılacak ne kötü yerdir!”
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
und daß ihr (sie) leugnet, soll das euer dank sein?
(kur'an'dan istifade edeceğiniz yerde) rızkınızı, yalanlamanızdan ibaret mi kılıyorsunuz (sizin ondan elde ettiğiniz nasib, sadece onu yalanlamanız mıdır)?
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
fragten sie und sprachen: ist das euer sohn, von welchem ihr sagt, er sei blind geboren? wie ist er denn nun sehend?
onlara, ‹‹kör doğdu dediğiniz oğlunuz bu mu? peki, şimdi nasıl görüyor?›› diye sordular.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
und er hob seine augen auf und sah seinen bruder benjamin, seiner mutter sohn, und sprach: ist das euer jüngster bruder, von dem ihr mir sagtet? und sprach weiter: gott sei dir gnädig, mein sohn!
yusuf göz gezdirirken kendisiyle aynı anneden olan kardeşi benyamini gördü. ‹‹bana sözünü ettiğiniz küçük kardeşiniz bu mu?›› dedi, ‹‹tanrı sana lütfetsin, oğlum.››
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: