Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
verbietest du uns etwa, dem zu dienen, dem unsere ahnen dienten?
(Şimdi) babalarımızın taptıklarına tapmaktan bizi engelliyor musun?
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
warum verbietest du das, was allah dir erlaubt hat, um nach der zufriedenheit deiner frauen zu trachten?
allah'ın sana helal kıldığı şeyi, eşlerinin hoşnutluğunu isteyerek neden haramlaştırıyorsun?
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
o prophet! warum verbietest du das, was allah dir erlaubt hat, um nach der zufriedenheit deiner frauen zu trachten?
ey peygamber niçin, allah'ın sana helal kıldığı şeyi, eşlerinin, hatırı için haram kılıyorsun?
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
o prophet, warum verbietest du, was allah dir erlaubt hat, indem du da nach trachtest, die zufriedenheit deiner gattinnen zu erlangen?
ey peygamber niçin, allah'ın sana helal kıldığı şeyi, eşlerinin, hatırı için haram kılıyorsun?
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
bereits hast du unter uns vertrauen vor dieser (aufforderung) genossen. verbietest du uns etwa, dem zu dienen, dem unsere ahnen dienten?
sen bundan önce, aramızda kendisinden iyilik beklenir bir kimseydin; şimdi babalarımızın taptıklarına bizi tapmaktan men mi ediyorsun?
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
o prophet, warum verbietest du, was allah dir erlaubt hat, indem du da nach trachtest, die zufriedenheit deiner gattinnen zu erlangen? und allah ist allvergebend und barmherzig.
ey peygamber, eşlerinin razılığını arayarak ne diye allah'ın sana helal ettiğini kendine haram etmedesin ve allah, suçları örter, rahimdir.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
verbietest du uns etwa, dem zu dienen, dem unsere ahnen dienten? gewiß, wir haben am dem, wozu du uns aufforderst, doch verdacht schleichende zweifel."
ne diye bizi atalarımızın taptığı tanrılara tapmaktan vazgeçirmek istiyorsun?doğrusu, senin çağırdığın bu fikrin doğruluğundan şüphe içindeyiz, kuşkulanıyoruz.”
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak