Je was op zoek naar: vertraust du mir? (Duits - Turks)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

German

Turkish

Info

German

vertraust du mir?

Turkish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Turks

Info

Duits

was empfiehlst du mir?

Turks

bana ne tavsiye edersin?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

was kannst du mir geben?

Turks

bana ne verebilirsin?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

zeigst du mir bitte den weg?

Turks

lütfen bana yolu gösterir misin?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

kannst du mir die stadt zeigen?

Turks

bana şehri gösterebilir misin?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

bist du mir der arbeit fertig geworden

Turks

tatilin nasıldı

Laatste Update: 2021-10-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

du weißt, dass du mir vertrauen kannst.

Turks

bana güvenebileceğini biliyorsun.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

das hättest du mir früher sagen müssen.

Turks

onu bana daha önce söylemeliydin.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

kannst du mir ein nackte foto von dir schicken

Turks

bana bir fotoğrafını gönderebilir misin?

Laatste Update: 2024-03-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

sie sagten: "o unser vater, warum vertraust du uns yusuf nicht an?

Turks

(bu karara vardıktan sonra) "ey babamız," dediler. "sana ne oluyor, yusuf'a karşı bize güvenmiyorsun?

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Duits

dann rufe, ich will antworten, oder ich will reden, antworte du mir!

Turks

ya da bırak ben konuşayım, sen yanıtla.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

sag: mein herr, wenn immer du mir zeigst, was ihnen angedroht wird,

Turks

de ki, "rabbim, onlara verilen sözü bana gösterirsen,"

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Duits

sie sagten: "o unser vater, warum vertraust du uns yusuf nicht an, obwohl wir es wahrhaftig gut mit ihm meinen?

Turks

(bu fikirde karar kıldılar ve babalarına gelip) dediler ki: "ey babamız, neden yusuf hakkında bize güvenmiyorsun, oysa biz ona öğüt verenler(onun iyiliğini isteyenler)iz?"

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Duits

gewiß, ich bin dessen bedürftig, was du mir an gutem zuteil werden läßt."

Turks

bana lütfedeceğin her türlü nimete muhtacım!” diye dua etti.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Duits

zweierlei bitte ich von dir; das wollest du mir nicht weigern, ehe ich denn sterbe:

Turks

ben ölmeden bunları esirgeme benden.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

da betete er zu seinem herrn: "lch bin überwältigt, so hilf du (mir)"

Turks

bunun üzerine rabbine: "ben yenik düştüm, yardım et!" diye yalvardı.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Duits

und ich eilte zu dir, mein herr! - damit du (mir) wohlgefallen erweist."

Turks

ben sana acele ettim (geldim) ki, hoşnud olasın" dedi.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Duits

da rief er seinen herrn an: "ich bin überwältigt, so leiste du (mir) hilfe."

Turks

bunun üzerine rabbine: "ben yenik düştüm, yardım et!" diye yalvardı.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,793,434,241 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK