Je was op zoek naar: zittern (Duits - Turks)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Turks

Info

Duits

zittern

Turks

titreme

Laatste Update: 2009-07-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Duits

am tag, da das zittern einsetzt

Turks

birinci üflemenin (kainatı) sarstığı,

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Duits

herzen werden an jenem tage zittern

Turks

bazı kalpler o gün kaygıdan titreyecektir.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Duits

zittern ist sie daselbst angekommen, angst wie eine gebärerin.

Turks

bir titreme aldı onları orada.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Duits

dient dem herrn mit furcht und freut euch mit zittern!

Turks

titreyerek sevinin.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Duits

furcht und zittern ist mich angekommen, und grauen hat mich überfallen.

Turks

Ürperti kapladı içimi.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Duits

da kam mich furcht und zittern an, und alle meine gebeine erschraken.

Turks

bütün kemiklerimi sarstı.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Duits

die kinder der fremde verschmachten und kommen mit zittern aus ihren burgen.

Turks

titreyerek çıktılar kalelerinden.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Duits

die kinder der fremde sind verschmachtet und kommen mit zittern aus ihren burgen.

Turks

titreyerek çıkıyorlar kalelerinden. metin ‹‹silah kuşanarak››.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Duits

und nahm petrus und jakobus und johannes und fing an, zu zittern und zu zagen.

Turks

petrusu, yakupu ve yuhannayı yanına aldı. hüzünlenmeye ve ağır bir sıkıntı duymaya başlamıştı.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Duits

am tag, da die erde und die berge zittern und die berge ein zerrinnender sandhügel sein werden.

Turks

(Öyle) bir gün ki, yeryüzü ve dağlar titremeye-tutulur ve dağlar göçüveren bir kum yığını olur.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Duits

da ergriff sie das zittern, und am morgen lagen sie in ihrer wohnstätte auf den brüsten da.

Turks

bu yüzden onları bir sarsıntı tuttu ve oldukları yerde diz üstü çöküverdiler.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Duits

da erschraken die fürsten edoms; zittern kam die gewaltigen moabs an; alle einwohner kanaans wurden feig.

Turks

kenanda yaşayanların tümü korkudan eriyecek.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Duits

aber sie bezichtigten ihn der lüge. da ergriff sie das zittern, und am morgen lagen sie in ihrer wohnstätte auf den brüsten da.

Turks

ancak onu yalanladılar; bunun üzerine onları amansız bir sarsıntı yakalayıverdi, böylelikle kendi yurtlarında diz üstü çökmüş olarak sabahladılar.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Duits

ihr knechte, seid gehorsam euren leiblichen herren mit furcht und zittern, in einfalt eures herzens, als christo;

Turks

ey köleler, dünyadaki efendilerinizin sözünü mesihin sözünü dinler gibi saygı ve korkuyla, saf yürekle dinleyin.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Duits

die berge zittern vor ihm, und die hügel zergehen; das erdreich bebt vor ihm, der weltkreis und alle, die darauf wohnen.

Turks

dünya ve üzerinde yaşayanların tümü titrer.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Duits

darnach werden sich die kinder israel bekehren und den herrn, ihren gott, und ihren könig david suchen und werden mit zittern zu dem herrn und seiner gnade kommen in der letzten zeit.

Turks

sonra dönüp tanrıları rab'bi, kralları davut'u arayacaklar. son günlerde korkarak rab'be ve o'nun iyiliğine yönelecekler.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Duits

da aber das weib sah, daß es nicht verborgen war, kam sie mit zittern und fiel vor ihm nieder und verkündigte vor allem volk, aus welcher ursache sie ihn hätte angerührt und wie sie wäre alsbald gesund geworden.

Turks

yaptığını gizleyemeyeceğini anlayan kadın titreyerek geldi, İsanın ayaklarına kapandı. bütün halkın önünde, ona neden dokunduğunu ve o anda nasıl iyileştiğini anlattı.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Duits

als sie nun das zittern ergriff, sagte er: "mein herr, wenn du gewollt hättest, hättest du sie schon zuvor vernichtet, und auch mich.

Turks

bunları da 'dayanılmaz bir sarsıntı' tutuverince, dedi ki: "rabbim, eğer dileseydin, onları ve beni daha önceden helak ederdin.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Duits

also, meine liebsten, wie ihr allezeit seid gehorsam gewesen, nicht allein in meiner gegenwart sondern auch nun viel mehr in meiner abwesenheit, schaffet, daß ihr selig werdet, mit furcht und zittern.

Turks

Öyleyse sevgili kardeşlerim, her zaman söz dinlediğiniz gibi, yalnız ben aranızdayken değil, ama özellikle aranızda olmadığım şu anda da kurtuluşunuzu saygı ve korkuyla etkin kılın.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Krijg een betere vertaling met
7,747,476,336 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK