Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
die klassifizierung der anlagen wird bei ihrer erstmaligen erfassung vorgenommen und an jedem abschlussstichtag überprüft.
hur investeringarna klassas bestäms när de redovisas första gången och omprövas på balansdagen.
die europäischen gemeinschaften überprüfen zu jedem abschlussstichtag, ob objektive hinweise auf die wertminderung einer anlage vorliegen.
europeiska gemenskaperna skall per varje balansdag bedöma huruvida det finns objektiva belägg som tyder på att en finansiell tillgång eller en grupp av finansiella tillgångar har ett nedskrivningsbehov.
sie gehören zum anlagevermögen, sollten die gemeinschaften sie nicht innerhalb von 12 monaten ab dem abschlussstichtag veräußern wollen.
de tas upp som anläggningstillgångar, om inte gemenskaperna har för avsikt att avyttra dem inom ett år från balansdagen.
die in der vermögensübersicht für diese pensionspläne ausgewiesene verbindlichkeit entspricht dem zeitwert der verpflichtung zum abschlussstichtag abzüglich des beizulegenden zeitwerts des planvermögens.
skulden i balansräkningen avseende förmånsbestämda pensionsplaner tas upp till nuvärdet av den förmånsbestämda förpliktelsen på balansdagen, med eventuella avdrag för det verkliga värdet på förvaltningstillgångarna.
die geografische verteilung der darlehen aus anleihemitteln (ausgewiesen als offener nennwert) ergibt sich zum abschlussstichtag wie folgt:
de lån som beviljas ur upplånade medel koncentreras geografiskt till följande länder (utestående nominella belopp).
die geografische verteilung der darlehen aus eigenmitteln ergibt sich ohne die darlehen an beamte der europäischen institutionen, dargestellt zum offenen nennwert am abschlussstichtag, wie folgt:
de lån som beviljas ur egna medel, exklusive lån till tjänstemän vid gemenskapens institutioner, koncentreras geografiskt till följande länder (utestående nominella belopp).
der beizulegende zeitwert (einschließlich aufgelaufener zinsen) der swaps mit endfälligkeit von mehr als einem jahr nach dem abschlussstichtag ist nachstehend genauer ausgeführt:
det verkliga värdet (inklusive upplupen ränta) på svapparna med en längsta löptid på mer än ett år efter balansdagen framgår av nedanstående tabell:
restwert und nutzungsdauer der anlagen werden jeweils am abschlussstichtag überprüft und gegebenenfalls berichtigt. der buchwert einer anlage wird, wenn er höher ist als der durch veräußerung erzielbare wert, unmittelbar auf den erzielbaren wert abgeschrieben.
tillgångarnas restvärden och nyttjandeperiod ses över och justeras vid behov vid varje balansdag. bokföringsvärdet av en tillgång skrivs omedelbart ned till återvinningsvärdet om det bokförda värdet av tillgången överstiger det beräknade återvinningsvärdet.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
zur veräußerung verfügbare finanzanlagen sind nicht derivative anlagen, die entweder ausdrücklich in diese kategorie eingeordnet werden oder jedenfalls in keine der anderen kategorien fallen. sie gehören zum anlagevermögen, sollten die gemeinschaften sie nicht innerhalb von 12 monaten ab dem abschlussstichtag veräußern wollen.
finansiella tillgångar som kan säljas är sådana tillgångar som inte är derivat som antingen identifieras som att de kan säljas eller inte klassificeras i någon av de andra kategorierna. de tas upp som anläggningstillgångar, om inte gemenskaperna har för avsikt att avyttra dem inom ett år från balansdagen.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
die nachstehende tabelle bietet eine analyse der forderungen und verbindlichkeiten und gruppiert sie ausgehend von der verbleibenden zeit ab abschlussstichtag bis zum vertraglichen fälligkeitsdatum nach fälligkeitsgruppen. diese tabelle wurde unter möglichst vorsichtiger beachtung der fälligkeitsdaten erstellt. bei den verbindlichkeiten wird daher das früheste mögliche rückzahlungsdatum, bei forderungen hingegen das späteste mögliche rückzahlungsdatum ausgewiesen.
i nedanstående tabell redovisas en analys av tillgångar och skulder utifrån löptid, beräknad såsom den tid som återstår från balansdagen till dess att placeringen löper ut enligt tillämpliga kontraktsvillkor. försiktighetsprincipen har tillämpats vid beräkningen av förfallodagarna, dvs. den tidigaste möjliga återbetalningsdagen har tagits upp vad gäller skulder, medan den senaste möjliga återbetalningsdagen har tagits upp i fråga om tillgångar.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
auf der grundlage der von den fondsmanagern bis zum abschlussstichtag erstellten berichte wird das portfolio der risikokapitalinvestitionen fallweise entweder zu den anschaffungskosten oder mit dem zurechenbaren nettoinventarwert (niw) bewertet, wobei der jeweils niedrigere wert angesetzt wird. damit wird die erfassung zurechenbarer nicht realisierter gewinne, die in diesem portfolio bestehen könnten, ausgeschlossen.
med utgångspunkt i fondförvaltarnas rapporter fram till balansdagen värderas portföljen med riskkapitalinvesteringar rad för rad enligt det lägsta beloppet av anskaffningskostnad eller hänförbart nettotillgångsvärde (nav - net asset value), så att eventuella hänförbara orealiserade vinster som kan finnas i den här portföljen ej omfattas.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
Referentie: