Je was op zoek naar: grievous (Engels - Afrikaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Afrikaans

Info

English

grievous

Afrikaans

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Afrikaans

Info

Engels

a soft answer turneth away wrath: but grievous words stir up anger.

Afrikaans

'n sagte antwoord keer die grimmigheid af, maar 'n krenkende woord laat die toorn opkom.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

for thus saith the lord, thy bruise is incurable, and thy wound is grievous.

Afrikaans

want so sê die here: jou verbreking is ongeneeslik, jou wond is smartlik.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

correction is grievous unto him that forsaketh the way: and he that hateth reproof shall die.

Afrikaans

'n strenge tugtiging is daar vir hom wat die pad verlaat; hy wat die teregwysing haat, sal sterwe.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

for this is the love of god, that we keep his commandments: and his commandments are not grievous.

Afrikaans

want dit is die liefde tot god, dat ons sy gebooie bewaar; en sy gebooie is nie swaar nie.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and the lord said, because the cry of sodom and gomorrah is great, and because their sin is very grievous;

Afrikaans

verder het die here gesê: die geroep oor sodom en gomorra is waarlik groot, en hulle sonde is waarlik baie swaar.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

woe is me for my hurt! my wound is grievous: but i said, truly this is a grief, and i must bear it.

Afrikaans

wee my vanweë my verbreking! smartlik is my wond! ja, ék het gesê: waarlik, dit is 'n lyding, en ek sal dit moet dra.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and there was a famine in the land: and abram went down into egypt to sojourn there; for the famine was grievous in the land.

Afrikaans

en daar was hongersnood in die land, sodat abram na egipte afgetrek het om daar as vreemdeling te vertoef; want die hongersnood was swaar in die land.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

now no chastening for the present seemeth to be joyous, but grievous: nevertheless afterward it yieldeth the peaceable fruit of righteousness unto them which are exercised thereby.

Afrikaans

nou lyk elke tugtiging of dit op die oomblik nie 'n saak van blydskap is nie, maar van droefheid; later lewer dit egter 'n vredevolle vrug van geregtigheid vir die wat daardeur geoefen is.

Laatste Update: 2023-09-09
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

and he said, woe unto you also, ye lawyers! for ye lade men with burdens grievous to be borne, and ye yourselves touch not the burdens with one of your fingers.

Afrikaans

en hy sê: wee julle ook, wetgeleerdes, want julle lê laste op die mense wat swaar is om te dra, en self roer julle die laste nie met een van julle vingers aan nie.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and the first went, and poured out his vial upon the earth; and there fell a noisome and grievous sore upon the men which had the mark of the beast, and upon them which worshipped his image.

Afrikaans

toe gaan die eerste een weg en gooi sy skaal op die aarde uit, en kwaai en bose swere het aan die mense gekom wat die merk van die dier gehad het en sy beeld aanbid het.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and the locusts went up over all the land of egypt, and rested in all the coasts of egypt: very grievous were they; before them there were no such locusts as they, neither after them shall be such.

Afrikaans

die sprinkane het opgekom oor die hele egipteland en in die hele gebied van egipte gaan sit, 'n baie groot menigte--tevore was daar so 'n sprinkaanswerm nie gewees nie, en daarna sal so iets nie weer voorkom nie.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and the lord did so; and there came a grievous swarm of flies into the house of pharaoh, and into his servants' houses, and into all the land of egypt: the land was corrupted by reason of the swarm of flies.

Afrikaans

en die here het so gedoen: dik swerms steekvlieë het in die huis van farao en in die huis van sy dienaars en in die hele egipteland gekom; die land is deur die steekvlieë verwoes.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,747,080,714 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK