Je was op zoek naar: joyful (Engels - Afrikaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Afrikaans

Info

English

joyful

Afrikaans

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Afrikaans

Info

Engels

let the floods clap their hands: let the hills be joyful together

Afrikaans

laat die riviere in die hande klap, die berge tesame jubel

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

let the saints be joyful in glory: let them sing aloud upon their beds.

Afrikaans

laat die gunsgenote juig in heerlikheid; laat hulle jubel op hul bedde.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

sing aloud unto god our strength: make a joyful noise unto the god of jacob.

Afrikaans

vir die musiekleier; op die gittiet. 'n psalm van asaf.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

let us come before his presence with thanksgiving, and make a joyful noise unto him with psalms.

Afrikaans

laat ons sy aangesig tegemoetgaan met lof, met lofsange hom toejuig!

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

let israel rejoice in him that made him: let the children of zion be joyful in their king.

Afrikaans

laat israel hom verheug in sy maker; laat die kinders van sion juig oor hulle koning!

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

let the field be joyful, and all that is therein: then shall all the trees of the wood rejoice

Afrikaans

laat die veld juig en al wat daarin is; dan sal al die bome van die bos jubel

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

my soul shall be satisfied as with marrow and fatness; and my mouth shall praise thee with joyful lips:

Afrikaans

só sal ek u prys my lewe lank, in u naam my hande ophef.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

make a joyful noise unto the lord, all the earth: make a loud noise, and rejoice, and sing praise.

Afrikaans

juig voor die here, o ganse aarde, breek uit en psalmsing!

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

but let all those that put their trust in thee rejoice: let them ever shout for joy, because thou defendest them: let them also that love thy name be joyful in thee.

Afrikaans

verklaar hulle skuldig, o god! laat hulle val deur hul planne; dryf hulle weg oor die menigte van hul oortredinge, want hulle is wederstrewig teen u.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

but then after all my street is the best of them all with everything and people we have weather good or bad....we will always one and unite and be there for one another in hard and joyful times...people in my street are crazy and we like one big family with our own differences

Afrikaans

Laatste Update: 2021-02-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

on the eighth day he sent the people away: and they blessed the king, and went unto their tents joyful and glad of heart for all the goodness that the lord had done for david his servant, and for israel his people.

Afrikaans

op die agtste dag het hy die volk laat gaan, en hulle het die koning geseën en na hul tente gegaan, verheug en opgeruimd oor al die goeie dinge wat die here aan sy kneg dawid en sy volk israel gedoen het.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

and kept the feast of unleavened bread seven days with joy: for the lord had made them joyful, and turned the heart of the king of assyria unto them, to strengthen their hands in the work of the house of god, the god of israel.

Afrikaans

hulle het ook die fees van die ongesuurde brode met blydskap sewe dae lank gehou; want die here het hulle verbly en die hart van die koning van assirië na hulle omgewend, om hul hande te versterk in die werk aan die huis van god, die god van israel.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

in a far away land, long ago, lived a king and his fair queen. many years had they longed for a child and finally their wish was granted. a daughter was born, and they called her aurora. yes, they named her after the dawn for she filled their lives with sunshine. then a great holiday was proclaimed throughout the kingdom, so that all of high or low estate might pay homage to the infant princess. and our story begins on that most joyful day." the king stefan and his queen received their f

Afrikaans

in 'n ver land het lank gelede 'n koning en sy mooi koningin gewoon. baie jare het hulle na 'n kind verlang en uiteindelik is hul wens vervul. ’n dogter is gebore, en hulle het haar aurora genoem. ja, hulle het haar na die dagbreek vernoem, want sy het hul lewens met sonskyn gevul. toe is 'n groot vakansiedag deur die hele koninkryk afgekondig, sodat almal van hoë of lae eiendom hulde aan die baba prinses kon bring. en ons storie begin op daardie mees vreugdevolle dag." die koning stefan en sy koningin het hul f

Laatste Update: 2022-02-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,742,899,697 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK