Je was op zoek naar: surnamed (Engels - Albanian)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Albanian

Info

English

surnamed

Albanian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Albanian

Info

Engels

and simon he surnamed peter;

Albanian

ata ishin: simoni, të cilit ia vuri emrin pjetër;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

then entered satan into judas surnamed iscariot, being of the number of the twelve.

Albanian

atëherë satani hyri në judën, i mbiquajtur iskariot, që ishte një nga të dymbëdhjetët.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and they appointed two, joseph called barsabas, who was surnamed justus, and matthias.

Albanian

dhe u paraqitën dy: jozefi, i quajtur barsaba, që ishte i mbiquajtur just, dhe matia.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and called, and asked whether simon, which was surnamed peter, were lodged there.

Albanian

dhe thirrën e pyetën nëse simoni, i mbiquajtur pjetër, ndodhej aty.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and james the son of zebedee, and john the brother of james; and he surnamed them boanerges, which is, the sons of thunder:

Albanian

jakobi, bir i zebedeut, dhe gjoni, vë-llai i jakobit, të cilave ua vuri emrin boanerges, që do të thotë: "bij të bubullimës";

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

for jacob my servant's sake, and israel mine elect, i have even called thee by thy name: i have surnamed thee, though thou hast not known me.

Albanian

për hir të jakobit, shërbëtorit im, dhe për hir të izraelit, të zgjedhurit tim, unë të thirra me emër dhe të dhashë një titull nderi megjithëse ti nuk më njihje.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and joses, who by the apostles was surnamed barnabas, (which is, being interpreted, the son of consolation,) a levite, and of the country of cyprus,

Albanian

kështu iose, i mbiquajtur nga apostujt barnaba (që do të thotë "biri i ngushëllimit"), levit, me prejardhje nga qipro,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
8,028,908,883 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK