Je was op zoek naar: 108 mile ( s ) from raleigh (Engels - Amharisch)

Engels

Vertalen

108 mile ( s ) from raleigh

Vertalen

Amharisch

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Amharisch

Info

Engels

loading %s from %s

Amharisch

ፋይል %dን በመጫን ላይ...

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

error reading %s from offset %s

Amharisch

benchmarking

Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

cannot get message %s from folder %s:

Amharisch

ዶሴ `%s'ን ማስፈጠር አልተቻለም፦ %s

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

cannot get message %s from folder %s %s

Amharisch

ዶሴ `%s'ን ማስፈጠር አልተቻለም፦ %s

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

cannot get message %s from folder '%s': bad command

Amharisch

ዶሴ `%s'ን ማስፈጠር አልተቻለም፦ %s

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

cannot get message %s from folder '%s': no such message

Amharisch

ዶሴ `%s'ን ማስፈጠር አልተቻለም፦ %s

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

are you sure you want to delete template '%s' from the list and from disk?

Amharisch

text-editor-action

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

he plans ( all ) the job ( s ) from the heaven to the earth – then it will return to him on the day which amounts to a thousand years in your count .

Amharisch

ነገሩን ሁሉ ከሰማይ ወደ ምድር ያዘጋጃል ፡ ፡ ከዚያም ከምትቆጥሩት ( ዘመን ) ልኩ ሺህ ዓመት በሆነ ቀን ውስጥ ወደርሱ ይወጣል ( ይመለሳል ) ፡ ፡

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

it is he who expelled the disbelievers among the people given the book ( s ) from their homes , for their first gathering ; you did not expect them to leave , whereas they assumed that their fortresses would save them from allah , so allah s command ’ came to them from a place they had not imagined ; and he instilled awe in their hearts , so they ruin their own houses by their own hands and at the hands of the muslims ; therefore learn a lesson , o those who can perceive !

Amharisch

እርሱ ያ ከመጽሐፉ ሰዎች እነዚያን የካዱትን ከቤቶቻቸው ለመጀመሪያው ማውጣት ያወጣቸው ነው ፡ ፡ መውጣታቸውን አላሰባችሁም ፡ ፡ እነርሱም ምሽጎቻቸው ከአላህ ( ኀይል ) የሚከላከሉላቸው መኾናቸውን አሰቡ ፡ ፡ አላህም ካላሰቡት ስፍራ መጣባቸው ፡ ፡ በልቦቻቸውም ውስጥ መርበድበድን ጣለባቸው ፡ ፡ ቤቶቻቸውን በእጆቻቸውና በምእምናኖቹ እጆች ያፈርሳሉ ፡ ፡ አስተውሉም የአእምሮ ባለቤቶች ሆይ !

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.

Krijg een betere vertaling met
8,952,879,912 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK