Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
for we dare not make ourselves of the number, or compare ourselves with some that commend themselves: but they measuring themselves by themselves, and comparing themselves among themselves, are not wise.
ራሳቸውን ከሚያመሰግኑ ከአንዳንዶች ጋር ራሳችንን ልንቆጥር ወይም ራሳችንን ልናስተያይ አንደፍርምና፤ ነገር ግን እነርሱ ራሳቸውን ከራሳቸው ጋር ሲያመዛዝኑ፥ ራሳቸውንም ከራሳቸው ጋር ሲያስተያዩ፥ አያስተውሉም።
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
allah knows what every female bears , and by how much the wombs fall short ( of their time or number ) or exceed . everything with him is in ( due ) proportion .
አላህ ሴት ሁሉ የምታረግዘውን ያውቃል ፡ ፡ ማሕጸኖችም የሚያጎድሉትን የሚጨምሩትንም ( ያውቃል ) ፡ ፡ ነገሩም ሁሉ እርሱ ዘንድ በልክ የተወሰነ ነው ፡ ፤
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
allah doth know what every female ( womb ) doth bear , by how much the wombs fall short ( of their time or number ) or do exceed . every single thing is before his sight , in ( due ) proportion .
አላህ ሴት ሁሉ የምታረግዘውን ያውቃል ፡ ፡ ማሕጸኖችም የሚያጎድሉትን የሚጨምሩትንም ( ያውቃል ) ፡ ፡ ነገሩም ሁሉ እርሱ ዘንድ በልክ የተወሰነ ነው ፡ ፤
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.