Je was op zoek naar: you may know me, but you have no idea, who... (Engels - Amharisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Amharic

Info

English

you may know me, but you have no idea, who i am

Amharic

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Amharisch

Info

Engels

and salih left them , saying : ' o my people ! i conveyed to you the message of my lord and gave you good advice ; but you have no liking for your well-wishers . '

Amharisch

( ሷሊህ ) ከእነርሱም ዞረ ፡ ፡ ( እንዲህም ) አለ « ወገኖቼ ሆይ ! የጌታዬን መልክት በእርግጥ አደረስኩላችሁ ፡ ፡ ለእናንተም መከርኳችሁ ፡ ፡ ግን መካሪዎችን አትወዱም ፡ ፡ »

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and for you a half of what your wives leave , if they have no children ; but if they have children , then for you of what they leave a fourth , after any bequest they may bequeath , or any debt . and for them a fourth of what you leave , if you have no children ; but if you have children , then for them of what you leave an eighth , after any bequest you may bequeath , or any debt .

Amharisch

ለእናንተም ሚስቶቻችሁ ከተዉት ንብረት ለእነርሱ ልጅ ባይኖራቸው ግማሹ አላችሁ ፡ ፡ ለእነሱም ልጅ ቢኖራቸው ከተዉት ሀብት ከአራት አንድ አላችሁ ፡ ፡ ( ይህም ) በእርሷ ከሚናዘዙባት ኑዛዜ ወይም ከዕዳ በኋላ ነው ፡ ፡ ለናንተም ልጅ ባይኖራችሁ ከተዋችሁት ንብረት ለእነርሱ ( ለሚስቶች ) ከአራት አንድ አላቸው ፡ ፡ ለእናንተም ልጅ ቢኖራችሁ ከተዋችሁት ንብረት ለእነርሱ ከስምንት አንድ አላቸው ( ይህም በርሷ ከምትናዘዙባት ኑዛዜ ወይም ከዕዳ በኋላ ነው ፡ ፡ ) ወላጅም ልጅም የሌለው በጎን ወራሾች የሚወርስ ወንድ ወይም ሴት ቢገኝ ለእርሱም ( ለሟቹ ) ወንድም ወይም እኅት ( ከእናቱ በኩል ብቻ የኾነ ) ቢኖር ከሁለቱ ለያንዳንዳቸው ከስድስት አንድ አላቸው ፡ ፡ ከዚህም ( ከአንድ ) የበዙ ቢኾኑ እነርሱ በሲሶው ተጋሪዎች ናቸው ፡ ፡ ( ይህም ወራሾችን ) የማይጎዳ ኾኖ በእርሷ ከሚናዘዙባት ኑዛዜ ወይም ከዕዳ በኋላ ነው ፡ ፡ ከአላህም የኾነን ኑዛዜ ( ያዛችኋል ) ፡ ፡ አላህም ዐዋቂ ቻይ ነው ፡ ፡

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

he said : o nuh ! surely he is not of your family ; surely he is ( the doer of ) other than good deeds , therefore ask not of me that of which you have no knowledge ; surely i admonish you lest you may be of the ignorant

Amharisch

( አላህም ) « ኑሕ ሆይ ! እርሱ ከቤተሰብህ አይደለም ፤ እርሱ መልካም ያልሆነ ሥራ ነው ፤ በርሱ ዕውቀት የሌለህንም ነገር አትጠይቀኝ ፤ እኔ ከሚሳሳቱት ሰዎች እንዳትሆን እገስጽሀለሁ » አለ ፡ ፡

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

( but you may not emulate ) abraham 's saying to his father : “ certainly i will ask pardon for you , although i have no power over allah to obtain anything on your behalf . ” ( and abraham and his companions prayed ) : “ our lord , in you have we put our trust , and to you have we turned , and to you is our ultimate return .

Amharisch

በኢብራሂምና በእነዚያ ከእርሱ ጋር በነበሩት ( ምእምናን ) መልካም መከተል አለቻችሁ ፡ ፡ ለሕዝቦቻቸው « እኛ ከእናንተ ከአላህ ሌላ ከምትግገዙትም ንጹሖች ነን ፡ ፡ በእናንተ ካድን ፡ ፡ በአላህ አንድ ብቻ ሲኾን እስከምታምኑ ድረስ በእኛና በእናንተ መካከል ጠብና ጥላቻ ዘወትር ተገለጸ ፡ ፡ » ባሉ ጊዜ ( መልካም መከተል አለቻችሁ ) ፡ ፡ ኢብራሂም ለአባቱ « እኔ ለአንተ ከአላህ ( ቅጣት ) ምንም የማልጠቅም ስኾን ለአንተ በእርግጥ ምሕረትን እለምንልኻለሁ » ማለቱ ብቻ ሲቀር ፡ ፡ « ጌታችን ሆይ ! በአንተ ላይ ተመካን ፡ ፡ ወደ አንተም ተመለስን መመለሻም ወደ አንተ ብቻ ነው ፤ » ( ባለው ተከተሉት ) ፡ ፡

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.

Krijg een betere vertaling met
7,790,240,027 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK