Je was op zoek naar: a priori (Engels - Arabisch)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Arabisch

Info

Engels

a priori

Arabisch

استنتاجاً. بسبيل الاستنتاج: بناء الحجة على تماثل الأشياء واعتبا ر ما كان مبدأ ثابتا

Laatste Update: 2022-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

a priori assumption

Arabisch

افتراض مسبق

Laatste Update: 2019-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

a priori and a posteriori

Arabisch

كيف أو على أي أساس يصبح اقتراح ما معروفًا

Laatste Update: 2018-04-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

a priori or a posteriori?

Arabisch

ــــــــــــ

Laatste Update: 2013-02-19
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

but the task is not a priori impossible.

Arabisch

ولكن ﻻ يمكن الحكم مسبقا على هذه المهمة بأنها مستحيلة.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

it bore the stamp of a priori prejudice.

Arabisch

فهي أعمال تنطلق من موقف متحيز سلفا.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

setting a date a priori would be risky.

Arabisch

وسيكون تحديد تاريخ لإجراء الانتخابات سابق على ذلك بمثابة مخاطرة.

Laatste Update: 2013-02-19
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

that is why it should not be excluded a priori.

Arabisch

*** untranslated ***

Laatste Update: 2020-12-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

there may not be world-wide a priori practices.

Arabisch

وقد ﻻ يكون أمرا مسلما به أنها ممارسات متبعة على نطاق عالمي.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

now, we probably think a priori that's unlikely.

Arabisch

الآن، من المحتمل أننا نعتقد أن البداهة غير مرجحة.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

it would be foolish to rule out the last possibility a priori.

Arabisch

*** untranslated ***

Laatste Update: 2020-12-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

recognition of the a priori inalienable rights of indigenous peoples;

Arabisch

`1` الإقرار بأن للشعوب الأصلية حقوقاً بديهية غير قابلة للتصرف؛

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

product coverage should be comprehensive and without a priori exclusions.

Arabisch

وينبغي أن تكون تغطية المنتجات شاملة وغير مستبعـِــدة لأي منها مسبقا.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

this is a priori a normal feature of an active legislative process.

Arabisch

ومن البديهي أن هذه الخاصة طبيعية عند وجود عملية تشريعية حية.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

however, a priori, the nature of such a relationship will be unclear.

Arabisch

بيد أن من البديهي أن طبيعة هذه العلاقة غير واضحة.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

this is, a priori, a normal feature of an active legislative process.

Arabisch

ومن البديهي أن هذه السمة هي من السمات الطبيعية ﻷي عملية تشريعية.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

such priority could not be given to a particular kind of utilization a priori.

Arabisch

ولا يمكن منح هذه الأولوية مسبقا لنوع انتفاع معين.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

a priori, there are grounds for concern in the case of many developing countries.

Arabisch

18- ويظهر للوهلة الأولى أن هناك أسباباً تبرر شواغل العديد من البلدان النامية.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

the committee does not provide an a priori definition of what makes an explanation convincing.

Arabisch

واللجنة لا تقدم تعريفاً أولياً لما يجعل التفسير مقنعاً.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

76. the granting of nationality fell, a priori, within the scope of domestic law.

Arabisch

٧٦ - وأضاف أن منح الجنسية يقع، بداهة، ضمن نطاق القانون المحلي.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Krijg een betere vertaling met
7,799,510,227 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK