Je was op zoek naar: as issue of said marriage (Engels - Arabisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Arabic

Info

English

as issue of said marriage

Arabic

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Arabisch

Info

Engels

- you said "marriage."

Arabisch

- قلت " زواج. "

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

you shouldn't hesitate about the issue of marriage.

Arabisch

لا يجدر بالمرء أن يتردد في موضوع الزواج

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

regional bodies have also taken up the issue of forced marriage.

Arabisch

17 - وتناولت الهيئات الإقليمية أيضا مسألة الزواج بالإكراه.

Laatste Update: 2013-02-19
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

you always said marriage was overrated.

Arabisch

أنت من يقول دائماً أن الزواج يعطى أكثر مما يستحق

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

finally, she said that the issue of the legal age for marriage was pending before congress.

Arabisch

وفي الختام قالت إن مسألة السن القانوني للزواج مازالت معروضة على الكونغرس.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

i sort of said genially...

Arabisch

: فقلت له بلطف

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

osc adds the issue of forced and early marriages.

Arabisch

وزاد عليها منبر منظمات المجتمع المدني مسألة الزواج بالإكراه والزواج المبكر(72).

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

i thought you just said marriage was dead in the water.

Arabisch

اعتقد انك فقط قلت ان الزواجُ كَانَ ميتَ في الماءِ.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

i just-- josh kind of said--

Arabisch

أنا... (لقدأخبرني(جوش...

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

they also called attention to the issue of forced marriages.

Arabisch

ووجهت الانتباه أيضا إلى قضية الزواج القسري.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

women of national races residing in myanmar also enjoy the said marriage and divorce rights.

Arabisch

فالنساء من الأعراق القومية المقيمات في ميانمار يتمتعن أيضاً بالحقوق المذكورة الخاصة بالزواج والطلاق.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

i've sort of said this already.

Arabisch

انا نوعاً ما قلت لكِ هذا

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

discretion of said attorney-in-fact

Arabisch

وفقاً للسلطة التقديرية للوكيل القانوني / الرسمي

Laatste Update: 2020-06-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

- what? you sort of said it twice.

Arabisch

-لقد قلته مرّتين

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

"informant details location of said tunnel.

Arabisch

تفاصيل من المخبر" "عن موقع النفق المزعوم

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

do you recognize these two here accused, known as annee and george boleyn, as issue of your body?

Arabisch

هل تعرف الأثنين المتهمين المعروفين ب (أن) و(جورج) بوليين القادمين من نسلك ؟

Laatste Update: 2017-10-12
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

as issues of concern, the working group mentions this year:

Arabisch

ويتطرق الفريق العامل هذه السنة إلى بواعث القلق التالية:

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

undp thereby addresses both income poverty as well as issues of gender equality.

Arabisch

وبذلك يعالج البرنامج مسألة الفقر في الدخل فضﻻ عن مسألة المساواة بين الجنسين.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

early and forced marriages were also raised as issues of concern with regard to benin.

Arabisch

كما أثيرت مسائل الزواج المبكر والزواج بالإكراه باعتبارها مسائل تدعو إلى القلق في بنن.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

(5) one of the issues discussed was the legal nature of said obligation.

Arabisch

)٥( ومن المسائل التي نوقشت مسألة الطابع القانوني لذلك اﻻلتزام.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Krijg een betere vertaling met
7,794,482,050 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK