Je was op zoek naar: bouabdallah (Engels - Arabisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Arabic

Info

English

bouabdallah

Arabic

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Arabisch

Info

Engels

bouabdallah benslimane (case no. 1000738)

Arabisch

(8) لم يعد لبنان مسؤولاً عن حالة تخص شخصاً أُبلغ أنه شوهد آخر مرة في الجمهورية العربية السورية.

Laatste Update: 2013-02-19
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

communication no. 189/2001: bouabdallah ltaief v. tunisia 207

Arabisch

البلاغ رقم 189/2001: بوعبد الله لطيف ضد تونس 203

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

on 21 july 1997, the government denied that aziz bouabdallah had ever been arrested by the security forces.

Arabisch

وفي ٢١ تموز/يوليه ١٩٩٧، أنكرت الحكومة أن تكون قوات اﻷمن قد ألقت في أي وقت القبض على عزيز بو عبد الله.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

submitted by: mr. bouabdallah ltaief (represented by the nongovernmental organization vérité-action)

Arabisch

المقدم من: السيد بوعبد الله لطيف (تمثله المنظمة غير الحكومية الحقيقة - العمل vérité-action)

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

the special rapporteur thanks the government for the reply regarding the case of mr. bouabdallah and hopes that all necessary action will be taken to establish his fate.

Arabisch

٤٦- ويشكر المقرر الخاص الحكومة على الرد المتعلق بحالة السيد بوعبدالله ويأمل في أن يجري اتخاذ جميع التدابير الﻻزمة لبيان مصيره.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

the special rapporteur had also received information alleging that mr. bouabdallah was held in a detention centre in algiers and had been tortured during the first month of his detention.

Arabisch

كما تلقى المقرر الخاص معلومات تدعي بأن السيد بوعبدالله قد أُحتجز في مركز اعتقال في مدينة الجزائر وأنه عذﱢب خﻻل الشهر اﻷول من اعتقاله.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

submitted by: mr. bouabdallah ltaief (represented by the non-governmental organization vérité-action)

Arabisch

المقدم من: السيد بوعبد الله لطيف (تمثله المنظمة غير الحكومية الحقيقة - العمل vérité-action)

Laatste Update: 2013-02-19
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

the ambassador referred to a letter dated 31 may 2005 which was sent to ohchr from one of the authors, mr. ltaief bouabdallah, the author of case no. 189/2001.

Arabisch

فأشار السفير إلى رسالةٍ أرسلت في 31 أيار/مايو 2005 إلى المفوضية المفوضة السامية لحقوق الإنسان من أحد مقدمي الشكاوى، وهو السيد لطيف بو عبد الله، صاحب القضية رقم 189/2001.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

by letter dated 18 december, the government of algeria informed the special rapporteur that with regard to the case of mr. aziz bouabdallah, the investigation undertaken by the ministry of justice had shown that he was neither questioned nor arrested by the security forces.

Arabisch

٣٦- وأبلغت الحكومة الجزائرية المقرر الخاص، برسالة مؤرخة في ٨١ كانون اﻷول/ديسمبر، فيما يتعلق بحالة السيد عزيز بوعبدالله، أن التحقيق الذي أجرته وزارة العدالة قد بيﱠن أن قوات اﻷمن لم تستجوبه ولم تقبض عليه.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

according to information received by the special rapporteur, mr. aziz bouabdallah disappeared on 12 april 1997, after having been abducted by three individuals who had allegedly identified themselves as members of the security forces, in front of his family.

Arabisch

ووفقاً للمعلومات التي تلقاها المقرر الخاص، فإن السيد عزيز بوعبدالله قد اختفى في ٢١ نيسان/أبريل ٧٩٩١ بعد أن اختطفه أمام أسرته ثﻻثة أفراد اُدعي أنهم عرّفوا أنفسهم بأنهم أفراد في القوات المسلحة.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

1.1 the complainant is mr. bouabdallah ltaief, a tunisian citizen, born on 2 june 1967 in gabès, tunisia, and resident in switzerland since 18 march 1999, where he has refugee status.

Arabisch

1-1 صاحب الشكوى هو السيد بوعبد الله لطيف، مواطن تونسي، ولد في 2 حزيران/يونيه 1967 في مدينة قابس (تونس)، ويقيم في سويسرا منذ 18 آذار/مارس 1999 حيث يتمتع بوضع لاجئ.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Krijg een betere vertaling met
7,763,061,067 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK