Je was op zoek naar: browse to select or drop files here for upload (Engels - Arabisch)

Engels

Vertalen

browse to select or drop files here for upload

Vertalen

Arabisch

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Arabisch

Info

Engels

click browse to select a file to upload

Arabisch

انقر فوق استعراض لتحديد ملف لتحميله

Laatste Update: 2018-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Engels

press to select or change the icon for this template

Arabisch

ضغط إلى تحديد أو تغيير أيقونة لـ قالب

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the objective is not to select or evaluate any indicator.

Arabisch

وليس الهدف من ذلك هو اختيار أو تقييم أي مؤشر.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

show how to select or adjust drill collar slips for each size of drill collar used on your rig.

Arabisch

بيان كيفية اختيار وتعديل مزالق الأطواق لكل حجم من أطواق الحفر المستخدمة في موقع الحفر.

Laatste Update: 2020-04-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

there are too many files here for us to profile in such a short period of time.

Arabisch

هناك الكثير من الملفات بالنسبة لنا لندرسها خلال فترة قصيرة..

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

it would argue too for the council retaining authority to select or approve the membership of a review body.

Arabisch

كما يشكل دافعا لاحتفاظ المجلس بسلطة اختيار أعضاء الهيئة الاستعراضية أو الموافقة عليهم.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

if you would like to add deep clean, extra rinse or other options, turn knob to select or set to on.

Arabisch

إذا كنت ترغب في إضافة خيار "التنظيف العميق" أو "الشطف الإضافي" أو أي خيارات أخرى، أدر المفتاح لاختيار وضع التشغيل (on) أو ضبطه عليه.

Laatste Update: 2020-04-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

got an arrest file here for the captain.

Arabisch

لدي ملف ايقاف هنا للقائد

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

click to select or click to clear the show information bar when a pop-up window is blocked check box.

Arabisch

انقر لتحديد خانة الاختيار إظهار "شريط المعلومات" في حالة حظر إطار منبثق أو انقر لإلغاء تحديدها.

Laatste Update: 2005-06-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

you can use the check box options to select or deselect the portlets. a “ reset default” button is also available for restoring the portlet layout.

Arabisch

يمكنك استخدام خيارات مربع الاختيار لتحديد واجهات مدخل الويب أو إلغاء تحديدها، وهناك أيضًا الزر reset default (استعادة الإعدادات الافتراضية) الذي يستخدم لاستعادة مخطط واجهة مدخل الويب.

Laatste Update: 2020-04-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

click to select or click to clear the allow active content from cds to run on my computer check box, and then click ok.

Arabisch

انقر لتحديد خانة الاختيار السماح بتشغيل المحتوى النشط من الأقراص المضغوطة على جهاز الكمبيوتر أو انقر لإلغاء تحديدها، ثم انقر فوق موافق.

Laatste Update: 2005-06-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

second, in the reference to proposals which "have not been rejected ", there was no indication as to what criteria were applied to select or reject such proposals.

Arabisch

وثانيهما، أنه عندما يجري الحديث عن "العروض التي لم ترفض "، فإنه ﻻ يتحدث عن المعايير المطبقة ﻻعتماد هذه العروض أو رفضها.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

it also recognizes that there are several variables in the regime concerning liability for transboundary regime that are best left to the discretion of individual states or their national laws or practice to select or choose, given their own particular needs political realities and stages of economic development.

Arabisch

ويسلم أيضاً بأن هناك عدة عوامل متغيرة في النظام الخاص بالمسؤولية عبر الحدود، وهي عوامل من الأفضل أن تترك لكل دولة على حدة أو لقوانينها أو ممارستها الوطنية كي تنتقيها أو تختارها، بناءً على احتياجاتها الخاصة، وواقعها السياسي، ومرحلة نموها الاقتصادي.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

it also recognizes that there are several variables in the regime concerning liability for transboundary damage that are best left to the discretion of individual states or their national laws or practice to select or choose, given their own particular needs, political realities and stages of economic development.

Arabisch

وتسلم الفقرة أيضاً بأن هناك عدة عوامل متغيرة في النظام الخاص بالمسؤولية القانونية عبر الحدود، وهي عوامل من الأفضل أن تترك لكل دولة على حدة أو لقوانينها أو ممارستها الوطنية كي تنتقيها أو تختارها بناءً على احتياجاتها الخاصة وواقعها السياسي ومرحلة نموها الاقتصادي.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

it also recognizes that there are several variables in the regime concerning liability for transboundary regime that are best left to the discretion of individual states or their national laws or practice to select or choose, given their own particular needs, political realities and stages of economic development.

Arabisch

ويسلم أيضاً بأن هناك عدة عوامل متغيرة في النظام الخاص بالمسؤولية عبر الحدود، وهي عوامل من الأفضل أن تترك لكل دولة على حدة أو لقوانينها أو ممارستها الوطنية كي تنتقيها أو تختارها، بناءً على احتياجاتها الخاصة، وواقعها السياسي، ومرحلة نموها الاقتصادي.

Laatste Update: 2013-02-19
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

a proposal was made that in such an instance, the notes should advise that parties select, or that an arbitral tribunal should advise parties to select, arbitration rules, and that the notes should enumerate the advantage of selecting rules to govern proceedings rather than proceeding ad hoc (see also para. 49 below).

Arabisch

42- واقتُرِح أن تشير الملحوظات في هذه الحالة على الأطراف باختيار قواعد التحكيم أو أن تشير هيئة التحكيم على الأطراف باختيار تلك القواعد، وأن تورِد الملحوظات مزايا اختيار القواعد التي تَحْكُم الإجراءات بدلاً من اتخاذ هذه القرارات حسب كل حالة (انظر أيضاً الفقرة 49 أدناه).

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
9,144,504,472 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK