Je was op zoek naar: concoct (Engels - Arabisch)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Arabisch

Info

Engels

concoct

Arabisch

إخْتَلَق ; اِفْتَعَل ; حاك ; دَبّر ; لَفّق ; وَضَع

Laatste Update: 2020-01-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

concoct impossibilities.

Arabisch

يخترع المستحيلات

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

i concoct myself.

Arabisch

حضرتها بنفسي

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

can you concoct the poison?

Arabisch

هل يمكنك إعداد السُم؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

i have been unable to concoct...

Arabisch

لقد كنت غير قادر لأدبر

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

but to concoct this thing... no.

Arabisch

... لكننى لا أجرؤ على فعل هذا

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

to concoct a story, so, yes.

Arabisch

ليلفق قصة,لذال أجل

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

we want to concoct a fake romance.

Arabisch

نريد أن نلفق رومانسية كاذبة.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

to concoct a theory so tenuous?

Arabisch

تلفيق نظرية ضعيفة إلى هذا الحد ؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

he had had time to concoct a story.

Arabisch

و قد كان عنده الوقت الكافي ليلفق قصة

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

- whoa. you want to concoct a fake war?

Arabisch

-ماذا أنت تريد تلفيق حرب كاذبة.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

and they'd concoct an identical scenario.

Arabisch

وهم يعدّون سيناريو مماثل.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

step one of four: concoct a hell of a story.

Arabisch

الخطوه الاولى من اربع خطوات ... اختلاق قصه

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

who knows what diabolical schemes they might concoct?

Arabisch

من يدري أي مخططات شيطانية يستطيعان حياكتها؟ "سجن (سبرينغفيلد)."

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

there will be drinks that i concoct using science.

Arabisch

وايضا مشروبات قمت بتركيبها اعتماداً على العلوم

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

you plunk yourselves here and compel me to concoct falsehoods!

Arabisch

ماذا تفعلون هنا!

Laatste Update: 2017-10-12
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

he believed he needed them to concoct a potion of immortality.

Arabisch

كان بحاجة لهم لكي يحضِّر إكسيرا للخلود

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

think up, invent, contrive, fabricate, manufacture, concoct, vamp

Arabisch

اخترع

Laatste Update: 2022-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

ready, prepare, concoct, groom, promise, give one's word

Arabisch

أعد حضر

Laatste Update: 2022-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

for i have knowledge to concoct a mix that will unlock you from your present cell.

Arabisch

بـمعرفتـي قمت بـإختـراع مزيـج سوف يـخرجك من سـجنك الــحالي!

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Krijg een betere vertaling met
7,790,696,004 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK