Je was op zoek naar: delayed payment (Engels - Arabisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Arabic

Info

English

delayed payment

Arabic

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Arabisch

Info

Engels

delayed payment of invoices

Arabisch

التأخر في تسديد الفواتير

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

‎delayed payment

Arabisch

دفع مؤجل

Laatste Update: 2022-10-19
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

goods shipped and received (kuwait) : delayed payment

Arabisch

سلع شُحنت وسُلِِّمت (الكويت): تأخر في الدفع

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the hidden causes of delayed payment should not be overlooked.

Arabisch

25 - وقال إنه ينبغي عدم إغفال الأسباب المستترة للتأخر في الدفع.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

payment delayed since 2009

Arabisch

السداد المتأخر منذ عام 2009

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

guarantee recovery of delayed payments.

Arabisch

ضمان استرداد المدفوعات المتأخرة.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

such balances arise mainly from the non-payment or delayed payment of assessed contributions

Arabisch

ومن هنا لا بد من ايجاد طريقة تمويلية تكفل مشاركة الجميع.

Laatste Update: 2018-06-30
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

it might well be that the country deliberately delayed payment in order to further its own interests.

Arabisch

وذهب إلى أنه ربما يلجأ هذا البلد عمدا إلى التأخر في دفع ما عليه خدمة لمصالحه الخاصة.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

in some cases, however, domestic budget problems and urgent social needs had led to delayed payment.

Arabisch

بيد أنه، في بعض الحالات تسببت مشاكل الميزانيات المحلية والاحتياجات الاجتماعية العاجلة في تأخر السداد.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

sales contract interrupted before shipment (kuwait): delayed payment (loss of use of funds)

Arabisch

الخسارة المطالب بتعويضها غير مدعمة جزئياً أو كلياً؛ عدم كفاية الأدلة على القيمة

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

delayed payment was caused not by fiscal irresponsibility but by rapid increases in budget expenditure, notably in peacekeeping missions.

Arabisch

فالتأخر في الدفع لا يسببه انعدام المسؤولية المالية، بل الزيادات السريعة في النفقات المسجلة في الميزانيات، وبخاصة ميزانيات بعثات حفظ السلام.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

in special hardship cases reimbursement can be waived, or delayed payment or payment by instalments can be granted as an alternative.

Arabisch

وفي حالة العسر الشديدة يمكن عدم إعادة المبلغ أو تأخير إعادته أو إعادته على أقساط.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

many committee members had rightly expressed concern about arrears in peacekeeping missions and delayed payment to troop-contributing countries.

Arabisch

وقد أعرب كثير من أعضاء اللجنة بحق عن القلق إزاء المتأخرات في بعثات حفظ السلام وتأخر السداد للأقطار المساهمة بقوات.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

38. another pressing problem for united nations peacekeeping operations was caused by delayed payment of assessed contributions by a number of countries.

Arabisch

٣٨ - وأردف قائﻻ إن هناك مشكلة أخرى ملحﱠة لعمليات اﻷمم المتحدة لحفظ السﻻم تتمثل في وقف سداد بعض البلدان للمبالغ المستحقة عليها.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

however, in some cases, domestic budget problems and urgent needs, including poverty alleviation and humanitarian emergencies had led to delayed payment.

Arabisch

إلا أن مشاكل الميزانيات المحلية والاحتياجات الطارئة، بما في ذلك الأمور المتعلقة بتخفيف حدة الفقر والطوارئ الإنسانية، قد أدّت في بعض الحالات إلى تأخر السداد.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

delayed payments were one of many chronic administrative problems in undp country offices.

Arabisch

وتمثل عمليات الدفع المتأخرة إحدى المشاكل الإدارية المزمنة الكثيرة في المكاتب القطرية التابعة للبرنامج الإنمائي.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

delayed payments from some of the major donors adversely impacted the earlier 2008 projections of regular contributions.

Arabisch

وقد أثر تأخر المدفوعات من بعض كبار المانحين تأثيرا معاكسا على الإسقاطات المقدرة مسبقا لعام 2008 بشأن المساهمات العادية.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

however, the subsequent decline continued as a consequence of the reduction in and delayed payments of voluntary contributions.

Arabisch

ومع هذا، فإن الهبوط اللاحق قد استمر من جراء تقليل التبرعات أو تأخير سدادها.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

ncc alleged that the ministry verbally approved the amounts claimed, with the exception of the claim for delayed payments.

Arabisch

377- وزعمت ncc أن الوزارة وافقت شفوياً على المبالغ المطالب بها باستثناء المطالبة المتعلقة بالمدفوعات المتأخرة.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

existing reporting procedures required a lengthy processing cycle, and delayed payments to the troop-contributing countries.

Arabisch

وتتطلب إجراءات الإبلاغ الحالية معالجة مطولة ينجم عنها تأخير المدفوعات إلى البلدان المساهمة بقوات.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Krijg een betere vertaling met
7,763,879,649 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK