Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
the working group will continue to discuss further measures for the protection of persons belonging to minorities.
10- سيواصل الفريق العامل مناقشة مسألة التوصية بمزيد من التدابير من أجل حماية الأشخاص المنتمين إلى أقليات.
the programme held a preliminary meeting with nepad at its headquarters to discuss further areas of cooperation with unctad.
وعقد البرنامج اجتماعاً تمهيدياً مع الشراكة الجديدة في مقرها لمناقشة مجالات التعاون الأخرى مع الأونكتاد.
the five-year review, scheduled for fall 2005, will provide an opportunity to discuss further action in this respect.
واستعراض الخمس سنوات المقرر إجراؤه في خريف 2005 سيتيح الفرصة لمناقشة المزيد من العمل في هذا الصدد.
both members as well as mr. magga also used that opportunity for a high-level meeting with wipo to discuss further collaboration.
وانتهز أيضا كل من الأعضاء والسيد ماغا هذه الفرصة من أجل عقد اجتماع رفيع المستوى مع المنظمة العالمية للملكية الفكرية لمناقشة تحقيق المزيد من التعاون.
in order to discuss further the implementation of its work programme, the goe held its third meeting in beijing, china in october 2004.
26- ومن أجل موالاة مناقشة تنفيذ فريق الخبراء لبرنامج عمله، عقد الفريق اجتماعه الثالث في بكين بالصين في تشرين الأول/أكتوبر 2004.
the council should also discuss further the question of disarmament, demobilization, repatriation and reintegration of ex-far/interahamwe.
وينبغي للمجلس أيضا أن يتوسع في مناقشة مسألة نزع سلاح أفراد القوات المسلحة الرواندية السابقة/إنتراهموي وتسريحهم وإعادة توطينهم، وإعادة إدماجهم في القوات المسلحة الرواندية.
in that regard, they decided to discuss further, at their next conference of ministers, the challenges of attaining the millennium development goals.
وفي هذا الصدد، قرروا مواصلة مناقشة التحديات المتصلة بتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية خلال مؤتمرهم الوزاري المقبل؛