Je was op zoek naar: evangelization (Engels - Arabisch)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Arabisch

Info

Engels

evangelization

Arabisch

إعتناق المسيحية, عملية التحول للإنجيلية

Laatste Update: 2018-04-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

"the evangelization of the world in this generation".

Arabisch

"the evangelization of the world in this generation".

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

that is why it is essential that we initiate a new evangelization.

Arabisch

ولهذا السبب من المهم التعجيل بالتفكر في الإنجيل من منظور جديد.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

of course, the question of evangelization overlaps that of interreligious dialogue.

Arabisch

وبطبيعة الحال، فإن مسألة التبشير تتقاطع مع مسألة الحوار بين الأديان.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

the first christian evangelization trips of saint peter and saint paul were to turkey.

Arabisch

*** untranslated ***

Laatste Update: 2020-12-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

on the question of evangelization, the relevant body is the congregation for the evangelization of peoples.

Arabisch

أما بخصوص التبشير، فالهيكل المختص بذلك هو جمعية تبشير الشعوب.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

evangelization also constitutes a meeting point between the catholic church and other religious communities.

Arabisch

149- يشكل التبشير أيضاً نقطة تلاقي بين الكنيسة الكاثوليكية وسائر الطوائف الدينية الأخرى.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

this position is best seen from two basic angles, inter-religious dialogue and evangelization.

Arabisch

135- يمكن تناول هذا الموقف عبر مسألتين أساسيتين هما الحوار بين الأديان والتبشير.

Laatste Update: 2013-02-19
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

latin colonizers took a paternalistic attitude to access to education based on the use of religious evangelization and linguistic assimilation.

Arabisch

وقد تبنى المستعمرون الذين ينتمون إلى الثقافة اللاتينية موقفاً "أبوياً " إزاء إتاحة إمكانية الوصول إلى التعليم على أساس استخدام التبشير الديني الإنجيلي والتماهي اللغوي.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

chairman, organizing committee of the celebration of the one-hundred-fiftieth anniversary of the catholic evangelization of fiji

Arabisch

رئيس اللجنة المنظمة لاحتفالات الذكرى السنوية الخمسين بعد المائة لتحول فيجي إلى الديانة المسيحية الكاثوليكية

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

however, a number of delegations expressed unease about evangelization, which the ngo had indicated was one of its aims on its initial application form.

Arabisch

بيد أن عددا من الوفود عبَّر عن عدم ارتياحه بشأن التبشير الذي قالت الجماعة إنه يمثل أحد أهداف المنظمة غير الحكومية حسب ما جاء في استمارة الطلب الأولي التي تقدت بها.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

he had allegedly been arrested on 3 may 1992, on his return from guangzhou, for having preached outside the area of his domicile and undertaken an illegal itinerant evangelization campaign.

Arabisch

وقيل إنه أعتقل في ٣ أيار/مايو ٢٩٩١، إثر عودته من غوانسو، ﻷنه القى مواعظ خارج منطقة مسكنه وقام بعمل تبشيري متنقل غير شرعي.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

67. an indigenous representative from brazil deplored both the reduction in the number of indigenous peoples and their loss of identity due to past integration and evangelization projects, for which no compensation was ever envisaged.

Arabisch

٧٦- وأعرب ممثل عن الشعوب اﻷصلية في البرازيل عن اﻷسى حيال اﻻنخفاض في تعداد السكان اﻷصليين وفقدان هويتهم على السواء بسبب المشاريع التي نفذت فيما مضى لدمجهم وتحويلهم إلى الديانة المسيحية وحيث لم يُتوخى التعويض عن هذه الخسائر اطﻻقاً.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

this measure might, in particular, be the result of street evangelization activities by the charismatic church, which is said to have had its legal status withdrawn even though it was officially registered.

Arabisch

وقد يكون هذا اﻹجراء، بصورة خاصة، نتيجة لما قامت به من أنشطة تبشير في الشوارع، الكنيسة الكاريزمية التي يُقال إن مركزها القانوني سُحب منها رغم أنها مسجﱠلة رسمياً.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

with regard to the question of evangelization and the problems arising especially in countries traditionally tied to the orthodox religion or to islam, the secretariat of state explained that religion could not be restricted within boundaries, as that would be contrary to human rights.

Arabisch

151- وعن مسألة التبشير وعن المشكلات التي تثور خاصة في البلدان التي تتبع تقليدياً الدين الأرثوذكسي والإسلام، شرحت أمانة الدولة أن الدين لا يمكن أن ينحصر ضمن إطار أقاليم محددة، لأن ذلك سيكون مخالفاً لحقوق الإنسان.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

the texts are in agreement that conversions are becoming more frequent by the day, and that evangelization campaigns are chiefly being staged in kabylie with a view to undermining the territorial integrity of the country; they differ in their identification of those responsible and the numbers of conversions taking place.

Arabisch

78- ويتفق القول في هاتين الوثيقتين على أن حالات التحول عن الدين تزداد يوماً بعد يوم وأن حملات التبشير بالإنجيل تقوم بالدرجة الأولى في منطقة القبائل بهدف النيل من الوحدة الإقليمية للبلاد، ولكنهما تختلفان فيما يتعلق بتحديد الأشخاص المسؤولين وعدد حالات التحول عن الدين.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

on the other hand, existing studies (loforte, 1996) show that in the in areas surrounding the city of maputo zionism and animist religions reproduce subservience relationships for women who occupy this evangelization position whereas their male counterparts occupy leadership positions.

Arabisch

ومن جهة أخرى، يتضح من الدراسات المتوافرة حاليا (loforte 1996) أن الديانتين الصهيونية والأرواحية تنتجان في المناطق المحيطة بمدينة مابوتو علاقات تكون فيها النساء في مركز التابع المسيَّر بينما يشغل نظراؤهن من الرجال مناصب قيادية.

Laatste Update: 2018-06-30
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Krijg een betere vertaling met
7,742,784,121 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK