Je was op zoek naar: force stop (Engels - Arabisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Arabic

Info

English

force stop

Arabic

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Arabisch

Info

Engels

no force can stop us now.

Arabisch

لا قوه يمكنها ايقافنا الآن

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

- then you force my hand... - stop!

Arabisch

إذن أنت تجبرني...

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

you'll force me to stop you.

Arabisch

ستـواجهـني لإيقافِي

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

she could force caesar to stop.

Arabisch

قيصر ان يتوقّف

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

don't force yourself, just stop now.

Arabisch

..لا تجبر نفسك، فقط توقف الآن

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

use whatever force necessary to stop them.

Arabisch

أستخدم القوة المطلوبة لتوقفهم

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

force him to stop looking at luthorcorp?

Arabisch

لإجباره على التوقف عن البحث في (لوثر كورب) ؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

we will use force if you don't stop.

Arabisch

سنستخدم القوة إذا لم تتوقف.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

- i'm gonna force him to stop it.

Arabisch

إذا كنت تنوي أن ترحل سوف أجعلك ترحل

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

nobody nor any force can change or stop it.

Arabisch

وليس باستطاعة أحد أو أي قوة تغيير أو وضع حد لذلك.

Laatste Update: 2018-06-30
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

that's when i force myself to stop thinking.

Arabisch

عندما أجبرت نفسي بالتوقف عن التفكير

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

but molana, this will force us to stop our activities..

Arabisch

لكن يا مولانا، هذا سيُجبرنا على أن نوقف نشاطاتَنا.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

a force of darkness. you've got to stop it!

Arabisch

-ظلام حالك ,لابد من ايقافه

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

the boxers cannot stop such a force.

Arabisch

فقط يمكن للقوات الإمبراطورية جينرال جونج لو يفعل ذلك

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

i'd need the entire police force. stop. stop right there.

Arabisch

قد أحتاج لجميع قوات الشرطة

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

stop them, general, by force or by deceit.

Arabisch

أوقفوهم،أيها الجنرال، بالقوة أو بالخداع.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

he will stop xiang yu from attacking xiang yang by force

Arabisch

فلن يجرأ على ان يغزوا المدينة

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

it must stop using excessive force against palestinian civilians.

Arabisch

ولا بد لها من أن توقف استخدام القوة المفرطة ضد المدنيين الفلسطينيين.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

stop it, diego! you can't force me to stay!

Arabisch

توقف يا "دييجو" أنت لا تستطيع إجباري على البقاء

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

"... to stop fooling around the air force is coming. "

Arabisch

القوة الجوية إكتشفتْ امر المعركةِ أوقفوا المعركةَ السخيفةَ

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,747,396,529 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK