Je was op zoek naar: fully aware of the consequences (Engels - Arabisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Arabic

Info

English

fully aware of the consequences

Arabic

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Arabisch

Info

Engels

- be aware of the consequences.

Arabisch

-كوني مدركة للعواقب

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

are you aware of the consequences

Arabisch

أتعلم عواقب

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

i'm aware of the consequences.

Arabisch

أنا مدرك للنتائج.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

he's well aware of the consequences

Arabisch

إنه على علم تام بالعواقب

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

i'm fully aware of the ad.

Arabisch

-أنا على دراية تامة بهذا الإعلان

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

fully... aware.

Arabisch

أعرف جيّداً

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

we are fully aware of that.

Arabisch

إننا ندرك ذلك إدراكا تاما.

Laatste Update: 2013-02-19
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

fully aware of that, captain.

Arabisch

انا مدرك لهذا كله , كابتن

Laatste Update: 2017-10-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

miss tate's fully aware of the situation.

Arabisch

-الآنسة (تيت) مُلمة بالحالة تماماً

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

fully aware of certain activities

Arabisch

إذ تدرك كل الادراك وجود بعض الأنشطة أو أنشطة معينة ; لما كانت على علم تام بـ ... ; لما كانت على بينة تامة من ...

Laatste Update: 2018-06-30
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

we must also be fully aware of the consequences and implications of our decisions.

Arabisch

كما يجب أن نكون على وعي تام بنتائج قراراتنا وما ترتبه من آثار.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

i'm fully aware of the kitsch factor.

Arabisch

أنا مدرك تماماَ لعامل الفن الهابط

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

i'm fully aware of the situation, declan,

Arabisch

أنا خائفة من الوضع يا ديكلان

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

we must be fully aware of this fact.

Arabisch

ويجب أن ندرك تماما هذه الحقيقة.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

the islanders were fully aware of the options available.

Arabisch

فسكان الجزر يدركون تماما الخيارات المتاحة لهم.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

being fully aware of the traditions of the gurukul?

Arabisch

وتكون مدرك بالكامل لقوانين (جوروكل)؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

acc is fully aware of these linkages.

Arabisch

ولجنة التنسيق اﻹدارية واعية تماما بوجود هذا الترابط.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

i am fully aware of the scepticism surrounding that initiative.

Arabisch

وإنني أدرك تماماً الشكوك التي تحيط بتلك المبادرة.

Laatste Update: 2013-02-19
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

- i'm fully aware of that, captain.

Arabisch

-أنا أدرك ذلك تماما، كابتن

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

brazil was fully aware of the private nature of remittances.

Arabisch

ولاحظ أن البرازيل على دراية كاملة بالطابع الخاص لهذه التحويلات.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Krijg een betere vertaling met
7,737,902,925 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK