Je was op zoek naar: global budget 40 houses (Engels - Arabisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Arabic

Info

English

global budget 40 houses

Arabic

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Arabisch

Info

Engels

global budget of the electoral process

Arabisch

(1) الأموال الرئيسية من الوكالات.

Laatste Update: 2018-06-30
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

portion of fund-raising in global budget

Arabisch

نسبة الأموال المجمعة إلى الميزانية العامة

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

iftdh global budget was of 56,991,790 usd for 2002.

Arabisch

وقد بلغت ميزانية الاتحاد الإجمالية في عام 2002 ما مجموعه 790 991 56 دولارا من دولارات الولايات المتحدة.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

any new global budget transparency standard should be relevant for all countries.

Arabisch

وينبغي أن يكون أي معيار عالمي جديد للشفافية في الميزانية مناسبا لجميع البلدان.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

on average, more than 75% of global budget comes from private funding.

Arabisch

وبالمتوسط، يتأتى أكثر من 75 في المائة من الميزانية الإجمالية من أموال يقدمها القطاع الخاص.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

contributions to the programme will be channelled in accordance with the global budget and work plan.

Arabisch

وستوجه المساهمات المقدمة للبرنامج وفقا للميزانية وخطة العمل العالميتين.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

excluding grants to regional programmes, the global budget is about $11.5 million.

Arabisch

ومع استبعاد المنح المقدمة إلى البرامج الإقليمية، تبلغ الميزانية العالمية حوالي 11.5 مليونا من دولارات الولايات المتحدة.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

armed terrorists shot dead 7 sinhalese and set fire to 40 houses. namalwatta

Arabisch

أطلق ارهابيون مسلحون النار وقتلوا ٧ من السنهاليين وأضرموا النيران في ٠٤ مسكناً.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

6. proposed regular budget posts by section of the programme budget 40

Arabisch

الوظائف الممولة من الميزانية العادية المقترحة حسب أبواب الميزانية البرنامجية

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

according to one witness, some 30 or 40 houses were pillaged and burned down.

Arabisch

وقد تم، وفقاً لما أفاد به أحد الشهود، تخريب وحرق ما بين ٠٣ و٠٤ منزﻻ.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

national committees contribute up to one third of the unicef global budget by raising funds and selling greeting cards and other products.

Arabisch

وتُسهم اللجان الوطنية بما لا يقل عن ثلث الميزانية العامة لليونيسيف عن طريق جمع الأموال وبيع بطاقات المعايدة وغيرها من المنتجات.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

:: there is a clear need for a global budget transparency standard for all parliaments to follow in order to ensure democratic accountability.

Arabisch

:: توجد حاجة واضحة إلى معيار عالمي لشفافية الميزانية لكي تتبعه جميع البرلمانات من أجل كفالة المساءلة الديمقراطية.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

the office's global budget for livelihood programming reached nearly us$ 157 million in 2011, a 33 per cent rise from 2010.

Arabisch

وبلغت ميزانية المفوضية الإجمالية لبرمجة كسب الرزق ما يناهز 157 مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة في عام 2011، مما يشكل زيادة 33 في المائة بالمقارنة مع عام 2010.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

approximately one quarter of its global budget is channelled directly or indirectly through non-governmental organizations for the delivery of humanitarian relief and assistance programmes.

Arabisch

كما أن زهاء ربع الميزانية العالمية للمفوضية ينفق بصورة مباشرة أو غير مباشرة عن طريق المنظمات غير الحكومية لتقديم برامج اﻹغاثة والمساعدة اﻹنسانية.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

26. noteworthy improvements have been made in information technology and management, including the global budget module, the transactions module, and overall systems harmonization.

Arabisch

26 - وتم تحقيق أوجه تحسن ملحوظة في مجالي تكنولوجيا المعلومات والإدارة، بما في ذلك النموذج العالمي للميزانية، ونموذج المعاملات التجارية، والتوفيق العام بين النظم.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

in 2007, hope worldwide programs were supported by a global budget of $31 million that was funded through a combination of individual, corporate and governmental donors.

Arabisch

وتلقت برامج المنظمة عام 2007 دعما بميزانية قدرها 31 مليون دولار على الصعيد العالمي بتمويل من تشكيل متنوع من الجهات المانحة أفرادا وشركات وحكومات.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

in 2003, hope worldwide programmes were supported by a global budget in excess of $30 million, which was funded through individual, corporate and governmental donors.

Arabisch

وفي عام 2003، بلغ الدعم الذي تلقته برامج المنظمة على نطاق العالم أكثر من 30 مليون دولار، جرى تمويلها من تبرعات مقدمة من الأفراد والمؤسسات والحكومات.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

reallocation of resources may be in order within the regional priorities of some agencies, but that would constitute a relatively minor change as long as the global budget for the operational activities of the united nations and its agencies remains so dishearteningly modest.

Arabisch

وربما يستدعي الحال إعادة تخصيص الموارد في إطار الأولويات الإقليمية لبعض الوكالات، ولكن ذلك سيشكل تغييرا طفيفا نسبيا طالما ظلت الميزانية الشاملة للأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها الأمم المتحدة ووكالاتها عند مستواها المتواضع بدرجة مثبطة للعزم.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

he underlined that funding for national focal points was to be provided from annual national budgets, not regional or global budgets.

Arabisch

وشدد على أن تمويل حلقات الاتصال الوطنية يجب أن يأتي من الميزانيات الوطنية السنوية، وليس من الميزانيات الإقليمية أو العالمية.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

a. substantive servicing of meetings: substantive servicing of the working party on the medium-term plan and the programme budget (40);

Arabisch

أ - تقديم الخدمات الفنية إلى الاجتماعات: تقديم الخدمات الفنية إلى الفرقة العاملة المعنية بالخطة المتوسطة الأجل والميزانية البرنامجية (40)؛

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Krijg een betere vertaling met
7,794,757,361 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK