Je was op zoek naar: interconnectivity (Engels - Arabisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Arabic

Info

English

interconnectivity

Arabic

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Arabisch

Info

Engels

platform interconnectivity software

Arabisch

 برامج التوصيل البيني للمنصة

Laatste Update: 2018-07-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

it's about interconnectivity.

Arabisch

إنه عن التواصل

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

allows interconnectivity between computers.

Arabisch

تتيح التواصل بين أجهزة الكمبيوتر

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

phased interconnectivity between external systems and customs webb

Arabisch

"الاتصال البيني المرحلي بين الأنظمة الخارجية و ""customs webb""  "

Laatste Update: 2020-04-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

regional integration and interconnectivity to promote social inclusion and cohesion

Arabisch

التكامل الإقليمي والترابط من أجل تعزيز الإدماج والتماسك الاجتماعيين؛

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

(a) interconnectivity and global trade point network 24 - 28

Arabisch

)أ( الترابط وهيكل إدارة المعارف المتصلة بالشبكة العالمية

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

for all these reasons, network interconnectivity is a priority for technical cooperation.

Arabisch

ولهذه اﻷسباب يمثل الربط الشبكي أولوية للتعاون التقني.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

(a) interconnectivity and global trade point network knowledge management structure

Arabisch

)أ( الترابط وهيكل إدارة المعارف المتصلة بالشبكة العالمية للنقاط التجارية

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

it will also conduct detailed studies in order to harmonize standards and protocols for interconnectivity.

Arabisch

كما سيجري دراسات تفصيلية من أجل مواءمة المعايير والبروتوكولات المتعلقة بالربط الإلكتروني.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

that vision of interconnectivity is important for all our concrete efforts with regard to sustainable development.

Arabisch

ورؤية الترابط هذه هامة لجميع جهودنا العملية المتعلقة بالتنمية المستدامة.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

moreover, oios notes that e-meets does not provide interconnectivity of duty station schedules.

Arabisch

ويلاحظ مكتـب خدمات الرقابة الداخلية أيضا أن نظام e-meets لا يوفر إمكانية التواصل الحاسوبي بين الجداول الزمنية في مراكز العمل المختلفة.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

new interconnectivity technologies allow us to tap into the knowledge and imagination of a wider and broader set of actors.

Arabisch

فتكنولوجيا الترابط الجديدة تتيح لنا استقاء المعرفة والاستفادة مما يجول في مخيلة مجموعة أكثر أتساعاً وأوسع نطاقاً من الأطراف الفاعلة.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

india regarded the establishment, operationalization and interconnectivity of trade points as the bedrock of the trade efficiency programme.

Arabisch

وقال إن الهند تعتبر إنشاء وتشغيل وربط نقاط التجارة أساس برنامج الكفاءة في التجارة.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

information and communication technology activities should respect the need for integration with existing infrastructure, full interconnectivity and avoidance of duplication.

Arabisch

وأضاف أن أنشطة تكنولوجيا الإعلام والاتصال يجب أن تحترم الحاجة إلى دمجها مع البنية التحتية القائمة، والاتصال التام، وتجنُّب الازدواجية.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

today, that is eminently borne out by the interconnectivity and interdependence of societies, aided by the information and communication technology revolution.

Arabisch

ويبرهن على ذلك بشكل كبير اليوم الترابط والتكافل بين المجتمعات، الذي تساعد عليه ثورة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

she asked whether the upward trend would continue, and enquired about interconnectivity between peacekeeping operations, the tribunals, and imis.

Arabisch

وتساءلت عما إذا كان هذا الاتجاه نحو زيادة الموارد سيستمر واستفسرت عن قابلية الربط المتبادل بين عمليات حفظ السلام والمحكمتين الجنائيتين ونظام المعلومات الإدارية المتكامل.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

in a globalizing world economy, interdependence and interconnectivity had enhanced the awareness of global disparities, which had been gravely accentuated in recent years.

Arabisch

وفي عالم اقتصادي متعولم، عزز الترابط والتواصل التوعية بالفروق العالمية، التي اشتدت بشكل خطير في السنوات الأخيرة.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

"...to strengthen the interconnectivity of the trade points, which is now largely facilitated by the development of the internet ".

Arabisch

تعزيز ترابط النقاط التجارية، وهو ما يظهره حالياً تطور الإنترنت إلى حد كبير "(7).

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

the balance, benefits and interconnectivity between traditional infrastructure and "natural infrastructure " need to be realized in sector strategies and development plans.

Arabisch

ويلزم تحقيق التوازن والفوائد والترابط بين الهياكل الأساسية التقليدية والهياكل الأساسية الطبيعية في الاستراتيجيات القطاعية والخطط الإنمائية.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

there is a growing interconnectivity among people across the world, nurturing the realization that the world is becoming -- albeit slowly -- a true global community.

Arabisch

ويتزايد الترابط فيما بين الناس في العالم، مما يدفع إلى الاعتقاد بأن العالم قد أصبح، مجتمعا عالميا حقيقيا، رغم بطء ذلك.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Krijg een betere vertaling met
7,799,586,464 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK