Je was op zoek naar: investigator will cooperate with all requests (Engels - Arabisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Arabic

Info

English

investigator will cooperate with all requests

Arabic

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Arabisch

Info

Engels

who will cooperate with this investigation.

Arabisch

انه رجل كسير وخائف

Laatste Update: 2016-11-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i will cooperate.

Arabisch

سأتعاون

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

we will cooperate with all other members in the achievement of that common goal.

Arabisch

وسنتعاون مع جميع الدول الأعضاء لتحقيق ذلك الهدف المشترك.

Laatste Update: 2013-02-19
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

the division will cooperate with the department on this activity.

Arabisch

وستتعاون الشعبة مع الإدارة للاضطلاع بهذا النشاط الجديد.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

external parties will cooperate with the conduct of investigation assignments

Arabisch

ستتعاون الأطراف الخارجية من أجل إنجاز مهام التحقيق

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

we will cooperate with her to the benefit of the united nations and all its member states.

Arabisch

وسنتعاون معها من أجل مصلحة الأمم المتحدة وجميع الدول الأعضاء فيها.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

they will cooperate with the office of political, constitutional and electoral affairs.

Arabisch

وسيتعاونان مع مكتب الشؤون الانتخابية.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

in doing so, the working group will cooperate with civil society organizations.

Arabisch

وسيتعاون الفريق العامل أثناء قيامه بذلك مع منظمات المجتمع المدني.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

our delegation will cooperate with him to its fullest extent in the performance of his task.

Arabisch

وأود أن أطمئنه على أن وفدنا سيكون عونا له في أداء المهمة المناطة به.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

the scientific committee will cooperate with other relevant scientific bodies in the region.99

Arabisch

كما ستتعاون اللجنة العلمية مع غيرها من الهيئات العلمية ذات الصلة في المنطقة().

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

(c) international organizations in the field of commercial law will cooperate with uncitral.

Arabisch

(ج) المنظمات الدولية العاملة في مجال القانون التجاري ستتعاون مع لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

debtors generally will cooperate with their creditors to work out ways to overcome these financial difficulties.

Arabisch

ويتعاون المدينون عموما مع دائنيهم للتوصل إلى طرق للتغلب على هذه الصعوبات المالية.

Laatste Update: 2013-02-19
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

my delegation warmly congratulates him on his unanimous election and will cooperate with him in every way possible.

Arabisch

ووفدي يتقدم إليه بالتهنئة الحارة على انتخابه بالإجماع، وسوف يتعاون معه بكل الطرق الممكنة.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

external parties will cooperate with the conduct of audit assignments, evaluation and inspection reviews, and investigations

Arabisch

تتعاون الأطراف الخارجية على الاضطلاع بمهام مراجعة الحسابات وإجراء استعراضات تقييم وتفتيش وتحقيقات

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

to achieve the latter objective he will cooperate with the inter-parliamentary union (ipu).

Arabisch

وتحقيقاً لهذا الهدف الأخير سوف يتعاون مع الاتحاد البرلماني الدولي.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

it will cooperate with the provisional technical secretariat to establish, start up, improve, finance and maintain the facilities.

Arabisch

وستتعاون مع الأمانة التقنية المؤقتة من أجل إنشاء هذه المرافق وتشغيلها، وتحسينها، وتمويلها وصيانتها.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

cooperating partners in delivering this programme, un-habitat will cooperate with partners within and outside the united nations.

Arabisch

142- سيتعاون موئل الأمم المتحدة، في تنفيذ هذا البرنامج، مع شركاء من داخل الأمم المتحدة وخارجها.

Laatste Update: 2013-02-19
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

customer will cooperate with avaya as reasonably necessary for avaya´s performance of its obligations including, without limitation:

Arabisch

يتعاون العميل مع أفايا حسب الضرورة وبشكل معقول كي تتمكن أفايا من أداء التزاماتها، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر:

Laatste Update: 2018-09-27
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

additionally, myanmar will cooperate with country specific special rapporteurs and thematic rapporteurs under human rights council (hrc).

Arabisch

وعلاوة على ذلك، تعتزم ميانمار التعاون مع المقررين الخاصين القطريين والمقررين المعنيين بمواضيع محددة التابعين لمجلس حقوق الإنسان.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Krijg een betere vertaling met
7,794,149,123 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK