Vous avez cherché: investigator will cooperate with all requests (Anglais - Arabe)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Arabic

Infos

English

investigator will cooperate with all requests

Arabic

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Arabe

Infos

Anglais

who will cooperate with this investigation.

Arabe

انه رجل كسير وخائف

Dernière mise à jour : 2016-11-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

i will cooperate.

Arabe

سأتعاون

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

we will cooperate with all other members in the achievement of that common goal.

Arabe

وسنتعاون مع جميع الدول الأعضاء لتحقيق ذلك الهدف المشترك.

Dernière mise à jour : 2013-02-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Anglais

the division will cooperate with the department on this activity.

Arabe

وستتعاون الشعبة مع الإدارة للاضطلاع بهذا النشاط الجديد.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Anglais

external parties will cooperate with the conduct of investigation assignments

Arabe

ستتعاون الأطراف الخارجية من أجل إنجاز مهام التحقيق

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Anglais

we will cooperate with her to the benefit of the united nations and all its member states.

Arabe

وسنتعاون معها من أجل مصلحة الأمم المتحدة وجميع الدول الأعضاء فيها.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Anglais

they will cooperate with the office of political, constitutional and electoral affairs.

Arabe

وسيتعاونان مع مكتب الشؤون الانتخابية.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Anglais

in doing so, the working group will cooperate with civil society organizations.

Arabe

وسيتعاون الفريق العامل أثناء قيامه بذلك مع منظمات المجتمع المدني.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Anglais

our delegation will cooperate with him to its fullest extent in the performance of his task.

Arabe

وأود أن أطمئنه على أن وفدنا سيكون عونا له في أداء المهمة المناطة به.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Anglais

the scientific committee will cooperate with other relevant scientific bodies in the region.99

Arabe

كما ستتعاون اللجنة العلمية مع غيرها من الهيئات العلمية ذات الصلة في المنطقة().

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Anglais

(c) international organizations in the field of commercial law will cooperate with uncitral.

Arabe

(ج) المنظمات الدولية العاملة في مجال القانون التجاري ستتعاون مع لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Anglais

debtors generally will cooperate with their creditors to work out ways to overcome these financial difficulties.

Arabe

ويتعاون المدينون عموما مع دائنيهم للتوصل إلى طرق للتغلب على هذه الصعوبات المالية.

Dernière mise à jour : 2013-02-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Anglais

my delegation warmly congratulates him on his unanimous election and will cooperate with him in every way possible.

Arabe

ووفدي يتقدم إليه بالتهنئة الحارة على انتخابه بالإجماع، وسوف يتعاون معه بكل الطرق الممكنة.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Anglais

external parties will cooperate with the conduct of audit assignments, evaluation and inspection reviews, and investigations

Arabe

تتعاون الأطراف الخارجية على الاضطلاع بمهام مراجعة الحسابات وإجراء استعراضات تقييم وتفتيش وتحقيقات

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Anglais

to achieve the latter objective he will cooperate with the inter-parliamentary union (ipu).

Arabe

وتحقيقاً لهذا الهدف الأخير سوف يتعاون مع الاتحاد البرلماني الدولي.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Anglais

it will cooperate with the provisional technical secretariat to establish, start up, improve, finance and maintain the facilities.

Arabe

وستتعاون مع الأمانة التقنية المؤقتة من أجل إنشاء هذه المرافق وتشغيلها، وتحسينها، وتمويلها وصيانتها.

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Anglais

cooperating partners in delivering this programme, un-habitat will cooperate with partners within and outside the united nations.

Arabe

142- سيتعاون موئل الأمم المتحدة، في تنفيذ هذا البرنامج، مع شركاء من داخل الأمم المتحدة وخارجها.

Dernière mise à jour : 2013-02-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Anglais

customer will cooperate with avaya as reasonably necessary for avaya´s performance of its obligations including, without limitation:

Arabe

يتعاون العميل مع أفايا حسب الضرورة وبشكل معقول كي تتمكن أفايا من أداء التزاماتها، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر:

Dernière mise à jour : 2018-09-27
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

additionally, myanmar will cooperate with country specific special rapporteurs and thematic rapporteurs under human rights council (hrc).

Arabe

وعلاوة على ذلك، تعتزم ميانمار التعاون مع المقررين الخاصين القطريين والمقررين المعنيين بمواضيع محددة التابعين لمجلس حقوق الإنسان.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,031,711,116 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK