Je was op zoek naar: itself act as such for (Engels - Arabisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Arabic

Info

English

itself act as such for

Arabic

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Arabisch

Info

Engels

women are treated as such for centuries.

Arabisch

يتم التعامل مع المرأة على هذا النحو لعدة قرون.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

that painting could also act as such a doorway.

Arabisch

قد تكون تلك اللوحة تعمل أيضاً كبوابة

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

it must be the wrongful act as such which continues.

Arabisch

(33) r.i.a.a., vol. ii, p.

Laatste Update: 2013-02-19
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

it has been such for 70 years.

Arabisch

منذ 70 عاماً

Laatste Update: 2017-10-12
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

if it is the galactic patrol, why does not act as such?

Arabisch

إذا كان المجرة دورية، لماذا لا يتصرف على هذا النحو؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

it can be paid as such for three months at most in one year.

Arabisch

ويجوز دفع تلك المرتبات خلال فترة أقصاها ثلاثة أشهر في السنة الواحدة.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

and governments must forswear changes in these policies, lest the uncertainty itself act as a transaction cost.

Arabisch

*** untranslated ***

Laatste Update: 2020-12-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

do you buy such for your friends as well?

Arabisch

أستشتري نفس الملاذ لأصدقائك ؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

the person addressed needs not to be determined as such for the inciting person.

Arabisch

وليست هناك حاجة إلى تحديد الشخص الموجه إليه التحريض للشخص المحرِِّض.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

the reference to revocation is interesting and suggests the need to consider the act as such.

Arabisch

والإشارة إلى الإبطال ملفتة للنظر وتوحي بضرورة النظر إلى تلك الأفعال بمعناها الضيق.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

however, the adoption of measures to realize other rights in the covenant will not in itself act as a substitute for the creation of social security schemes.

Arabisch

بيد أن اعتماد تدابير لإعمال الحقوق التي يضمنها العهد لا يشكل بحد ذاته بديلاً عن إنشاء نُظم الضمان الاجتماعي.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

high expectations as such for the follow-up activities of the ticad process were expressed.

Arabisch

وأُعرب عن آمال كبيرة في تنفيذ أنشطة متابعة عملية مؤتمر طوكيو.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

guam is a point of entry into the united states, and used as such for purposes of naturalization.

Arabisch

فغوام مركز لدخول الولايات المتحدة وتستخدم بهذه الصفة لأغراض التجنس.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

an advocate or solicitor of the royal court who has practised as such for at least 10 years;

Arabisch

`3` محامياً أو محامي إجراء في المحكمة الملكية مارس مهنته هذه لمدة لا تقل عن 10 سنوات؛

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

all of these issues are cornerstones of social development and are increasingly recognized as such for economic development as well.

Arabisch

وتشكل هذه القضايا جميعا أركانا أساسية للتنمية الاجتماعية ويُسلم بها بصورة متزايدة على أنها أركان أساسية للتنمية الاقتصادية أيضا.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

the national congress is studying a bill to regulate the institution of pension funds, as such, for public servants.

Arabisch

ويدرس الكونغرس الوطني حاليا مشروع قانون لتنظيم إنشاء صناديق معاشات تكون مخصصة لموظفي القطاع العام.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

competent authority means any national body or authority designated or otherwise recognized as such for any purpose in connection with these regulations.

Arabisch

تعني "السلطة المختصة " أي هيئة أو سلطة وطنية تعين أو يعترف بها على نحو آخر بهذه الصفة ﻷي غرض يتصل بهذه الﻻئحة.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

46. the committee had learned that certain disturbed areas were no longer considered as such for the purposes of a number of restrictive laws.

Arabisch

٦٤- وبينت في مجال مختلف تماماً أن اللجنة علمت أن بعض مناطق اﻻضطرابات لم تعد تعتبر مناطق اضطرابات ﻷغراض تطبيق بعض القوانين التقييدية.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

the report makes clear that austria has no provisions criminalising terrorist acts as such in its current law.

Arabisch

يوضح التقرير أن النمسا ليس لديها أحكام تجرم الأعمال الإرهابية في حد ذاتها في القانون الحالي.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

this period should be long enough for the court to determine that the couple have cohabited as man and wife and presented themselves to the world as such for a reasonably long period.

Arabisch

وينبغي أن تكون هذه الفترة طويلة بما يكفي لأن تقرر المحكمة أن الزوجين تعايشا كزوج وزوجة وقدما نفسيهما للعالم على هذا النحو لفترة طويلة بصورة معقولة.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Krijg een betere vertaling met
7,761,266,368 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK