Je was op zoek naar: just energy transition (Engels - Arabisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Arabic

Info

English

just energy transition

Arabic

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Arabisch

Info

Engels

energy transition

Arabisch

تحول في مجال الطاقة

Laatste Update: 2018-06-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

accelerating the green energy transition

Arabisch

الإسراع بالانتقال إلى الطاقة المراعية للبيئة

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

man, woman we're all just energy.

Arabisch

رجل أو إمرأة كلنا مجرد طاقة حسنا..

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

iaea activities covered much more than just energy.

Arabisch

31- واستطرد قائلاً إنَّ أنشطة الوكالة الدولية للطاقة الذرية أوسع بكثير من أن تقتصر على ميدان الطاقة.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

i'm just energy left behind by the two of them.

Arabisch

أنا فقط طاقة متروكة بعد كل اثنين منهم

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

iceland reported that environmentally sound energy transition in rural communities has been completed.

Arabisch

وقالت أيسلندا إن التحول إلى الطاقة السليمة بيئيا في المجتمعات الريفية قد اكتمل.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

within governments, more than just energy ministries must be involved.

Arabisch

ويجب عدم الاقتصار، داخل الحكومات، على إشراك وزارات الطاقة وحدها.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

- it's not just energy. that dalek absorbed the internet.

Arabisch

هذا الـ(داليك) قدامتصشبكةالإنترنتبأسرها.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

a comprehensive global energy transition is urgently needed in order to avert a major planetary catastrophe.

Arabisch

وهناك حاجة ماسة إلى حدوث تحول عالمي في مجال الطاقة، درءاً لوقوع كارثة عالمية كبرى.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

when it comes to preparing for the future, one exceptionally large project lies ahead: the energy transition.

Arabisch

*** untranslated ***

Laatste Update: 2020-12-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

we plan to consolidate all possible efforts to realize an effective and just energy policy.

Arabisch

ونحن نخطط لتوحيد جميع الجهود الممكنة لتطبيق سياسة فعالة وعادلة للطاقة.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

but it is an energy transition that will be at the core of an alternative integrated strategy for meeting climate change and development goals.

Arabisch

ولكن التحول في مجال الطاقة هو الذي سيكون في صميم أي استراتيجية بديلة متكاملة لمواجهة تغير المناخ وتحقيق الأهداف الإنمائية.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

implementing energy transition in both urban and rural sectors is more urgent than ever; however it must be approached more carefully than ever

Arabisch

تنفيذ عملية التحول في مجال الطاقة في كل من القطاعين الحضري والريفي ضرورة ملحة الآن أكثر من أي وقت مضى؛ غير أنه ينبغي معالجتها بعناية أكبر من أي وقت مضى

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

the investment requirements for an energy transition respecting agreed climate targets alone are on the order of trillions of united states dollars per year.

Arabisch

فالاحتياجات الاستثمارية اللازمة لإحداث تحول في مجال الطاقة يراعي الأهداف المناخية المتفق عليها تبلغ وحدها تريليونات من دولارات الولايات المتحدة سنويا().

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

côte d'ivoire reported on a sustainable rural energy transition to enhance productivity through encouraging the use of renewable sources of energy and alternative technologies.

Arabisch

وأبلغت كوت ديفوار عن التحول إلى الطاقة الريفية المستدامة من أجل تعزيز الإنتاجية من خلال التشجيع على استخدام مصادر الطاقة المتجددة والتكنولوجيات البديلة.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

germany, for example, is planning the world’s most ambitious low-carbon energy transition, based on energy conservation and renewables.

Arabisch

*** untranslated ***

Laatste Update: 2020-12-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

although wind power generation, photovoltaic cells and bioenergy conversion have advanced considerably in terms of both cost and reliability, the rural energy transition required to enhance productivity has yet to take place.

Arabisch

ورغم أن توليد القدرة بالرياح، والخلايا الكهربائية الضوئية، وتحويل الطاقة الأحيائية تقدمت إلى حد بعيد من حيث التكلفة والموثوقية، فإن التحول المطلوب في مجال الطاقة الريفية اللازم لتعزيز الإنتاجية لم يحصل بعد.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

at the global level, the time constant for fundamental energy transitions has been on the order of 50 years.

Arabisch

وعلى الصعيد العالمي، كان "الثابت الزمني " للتحوﻻت اﻷساسية في مجال الطاقة في حدود ٥٠ عاما.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

undp looked forward to working with unido and other agencies on achieving universal energy access and sustainable energy transitions.

Arabisch

74- وأردفت تقول إنَّ برنامج الأمم المتحدة الإنمائي يتطلع إلى العمل مع اليونيدو وسائر الوكالات على توفير الطاقة للجميع والتحول إلى استخدام الطاقة المستدامة.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

5. an adequate and coherent response to climate change calls for an energy transition and for climate-resilient development paths allowing economic growth and improved livelihoods in developing countries, furthering the development and replication of clean technology and sustainable consumption patterns worldwide.

Arabisch

5 - والاستجابة الملائمة والمتسقة لتغير المناخ تتطلب تحولا في مجال الطاقة واتباع سبل إنمائية قادرة على مقاومة تغير المناخ، مما يتيح تحقيق النمو الاقتصادي وتحسين سبل كسب العيش في البلدان النامية، ومواصلة تطوير التكنولوجيا النظيفة وتكرارها، واتباع أنماط الاستهلاك المستدامة في جميع أنحاء العالم.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Krijg een betere vertaling met
7,781,198,532 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK