Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
but it is an energy transition that will be at the core of an alternative integrated strategy for meeting climate change and development goals.
ولكن التحول في مجال الطاقة هو الذي سيكون في صميم أي استراتيجية بديلة متكاملة لمواجهة تغير المناخ وتحقيق الأهداف الإنمائية.
implementing energy transition in both urban and rural sectors is more urgent than ever; however it must be approached more carefully than ever
تنفيذ عملية التحول في مجال الطاقة في كل من القطاعين الحضري والريفي ضرورة ملحة الآن أكثر من أي وقت مضى؛ غير أنه ينبغي معالجتها بعناية أكبر من أي وقت مضى
the investment requirements for an energy transition respecting agreed climate targets alone are on the order of trillions of united states dollars per year.
فالاحتياجات الاستثمارية اللازمة لإحداث تحول في مجال الطاقة يراعي الأهداف المناخية المتفق عليها تبلغ وحدها تريليونات من دولارات الولايات المتحدة سنويا().
côte d'ivoire reported on a sustainable rural energy transition to enhance productivity through encouraging the use of renewable sources of energy and alternative technologies.
وأبلغت كوت ديفوار عن التحول إلى الطاقة الريفية المستدامة من أجل تعزيز الإنتاجية من خلال التشجيع على استخدام مصادر الطاقة المتجددة والتكنولوجيات البديلة.
although wind power generation, photovoltaic cells and bioenergy conversion have advanced considerably in terms of both cost and reliability, the rural energy transition required to enhance productivity has yet to take place.
ورغم أن توليد القدرة بالرياح، والخلايا الكهربائية الضوئية، وتحويل الطاقة الأحيائية تقدمت إلى حد بعيد من حيث التكلفة والموثوقية، فإن التحول المطلوب في مجال الطاقة الريفية اللازم لتعزيز الإنتاجية لم يحصل بعد.
at the global level, the time constant for fundamental energy transitions has been on the order of 50 years.
وعلى الصعيد العالمي، كان "الثابت الزمني " للتحوﻻت اﻷساسية في مجال الطاقة في حدود ٥٠ عاما.
undp looked forward to working with unido and other agencies on achieving universal energy access and sustainable energy transitions.
74- وأردفت تقول إنَّ برنامج الأمم المتحدة الإنمائي يتطلع إلى العمل مع اليونيدو وسائر الوكالات على توفير الطاقة للجميع والتحول إلى استخدام الطاقة المستدامة.
5. an adequate and coherent response to climate change calls for an energy transition and for climate-resilient development paths allowing economic growth and improved livelihoods in developing countries, furthering the development and replication of clean technology and sustainable consumption patterns worldwide.
5 - والاستجابة الملائمة والمتسقة لتغير المناخ تتطلب تحولا في مجال الطاقة واتباع سبل إنمائية قادرة على مقاومة تغير المناخ، مما يتيح تحقيق النمو الاقتصادي وتحسين سبل كسب العيش في البلدان النامية، ومواصلة تطوير التكنولوجيا النظيفة وتكرارها، واتباع أنماط الاستهلاك المستدامة في جميع أنحاء العالم.