Je was op zoek naar: last raise on (Engels - Arabisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Arabic

Info

English

last raise on

Arabic

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Arabisch

Info

Engels

see what you can raise on it.

Arabisch

و أنظري مالقيمة التي ستبلغها.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

you can't raise on a string bet.

Arabisch

لا يمكن رفع على رهان السلسلة.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

i found out about that raise on thursday.

Arabisch

يوم الخميس سيعلموني بشأن الزيادة في راتبي

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

how much did you raise on me for your stone and plot?

Arabisch

كم تحصلتِ لقاء مؤامرتك عليّ ؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

and you were left with three small children to raise on your own.

Arabisch

ولقد ترككِ أنتِ وثلاثة اطفال صغارلتقومى بتربيتهم

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

and leave you with a child to raise on your own or something?

Arabisch

-ثـم يتـركـكِ مـع طفـل لتـربيـه وحـدكِ أو مـاشـابـه ! ؟ - .

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

trade votes for campaign contributions, reveal state secrets, fund raise on government property?

Arabisch

هل قمت بشراء الأصوات هل نشرت أسرار الدولة أنجزت صفقات خاصة باسم الدولة

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

commodities are things that you grow in the ground, raise on the ground or pull out of the ground: basically, animal, mineral, vegetable.

Arabisch

السلع هي أشياء تقوم بزرعها على الأرض، تربيها على الأرض أو تستخرجها من الأرض: مثل الحيوانات، المعادن، الخضروات.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

this battle has been won, but the war against the machines raises on.

Arabisch

لقد فزنا في هذه المعركة ولكن الحرب .. ضد الآلات ما زالت مستمرة

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

the guy raises on a flush draw, and the lucky bastard makes it.

Arabisch

والوغد المحظوظ فعلها

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

we recognize that research and its effective application are crucial for the development and implementation of appropriate new technologies that are pro-poor and raise on- and off-farm productivity.

Arabisch

23 - ونسلم بأن البحوث وتطبيقها الفعال يكتسبان أهمية حاسمة في استحداث وتطبيق التكنولوجيات الجديدة المناسبة والمراعية للفقراء، وزيادة الإنتاجية الزراعية وغير الزراعية.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Engels

"23. we recognize that research and its effective application are crucial for the development and implementation of appropriate new technologies that are propoor and raise on- and off-farm productivity.

Arabisch

"23 - ونسلم بأن البحوث وتطبيقها الفعال يكتسبان أهمية حاسمة في استحداث وتطبيق التكنولوجيات الجديدة المناسبة والمراعية للفقراء، وزيادة الإنتاجية الزراعية وغير الزراعية.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

this last raises the possibility that gacaca may increase the prison population because it can be safely assumed that many more suspects will be identified by the accused in the course of public trials.

Arabisch

وتثير هذه الفئة الأخيرة احتمال أن يؤدي تطبيق نظام "غاكاكا " إلى ازدياد عدد السجناء في السجن لأنه يمكن الافتراض بكل ثقة أن المتهمين سيتعرفون أثناء المحاكمات العلنية على عدد أكبر بكثير من المشتبه بهم.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

the committee recalls its jurisprudence pursuant to which failure to adhere to procedural time limits for the filing of complaints amounts to failure to exhaust domestic remedies, and concludes that, as a consequence, it would be inappropriate for the author to raise on the merits his subsequent inability, due to inadvertence, to pursue an effective appeal.

Arabisch

وتذكِّر اللجنة بمجموعة قراراتها التي تقضي بأن عدم التقيد بالمهل الزمنية الإجرائية المحددة لرفع الشكاوى يعتبر بمثابة الإخفاق في استنفاد سبل الانتصاف المحلية(10)، وتخلص اللجنة، نتيجة لذلك، إلى أنه لا يجوز أن ينسب صاحب البلاغ عجزه في وقت لاحق عن رفع دعوى استئناف فعالة بسبب السهو، إلى الأسباب الموضوعية.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

in this respect, we could not agree more with the secretary-general on the issues and problems he raises on this subject in the section of his report dealing with peacekeeping and peace-building.

Arabisch

وفي هذا الصدد نوافق أشد الموافقة مع الأمين العام على القضايا والمشكلات التي أثارها حول هذا الموضوع في قسم تقريره الذي يعالج حفظ السلام وبناء السلام.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,747,809,049 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK