Je was op zoek naar: maligning (Engels - Arabisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Arabic

Info

English

maligning

Arabic

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Arabisch

Info

Engels

corporate maligning, slurring.

Arabisch

تشويه سمعة الشركة , الإفتراء

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

maligning me in the papers.

Arabisch

شهروا بي بالصحف

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

those shelbyvillians are maligning us all.

Arabisch

سكان (شلبيفيل) يفترون علينا جميعاً

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

they have quite a record of mocking and maligning.

Arabisch

فهم لديهم سجلاً حافلاً من الاستهزاء والإيذاء.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

in that context, we cannot permit the maligning of certain religions.

Arabisch

وإننا لا نسمح في هذا الصدد بأن يتم تشويه بعض الأديان.

Laatste Update: 2013-02-19
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

resolution on defamatory video maligning our prophet muhammad (peace be upon him)

Arabisch

قرار بشأن الفيديو المسيء إلى رسولنا الكريم محمد صلى الله عليه وسلم

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the louse killed javedbhai! our javedbhai and he's maligning the department!

Arabisch

هذا الرجل قتل جافيد ويريد تشويه سمعة الادارة

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

the ministers called on zimbabwe's detractors to desist from maligning its indigenization and empowerment policy.

Arabisch

وطالب الوزراء أن يتوقف مهاجمو زامبيا عن الإساءة إلى سياستها في تغليب السكان المحليين وتمكينهم.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

he was a friend, victory i'm not maligning him any more than he's already been.

Arabisch

(كان صديقي يا (فيكتوري لن أعرضه لضرر أكبر مما تعرض له

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

maligning "foreigners " can be deemed an expression of patriotism and is often a vote-winner.

Arabisch

وقد يعتبر شتم الأجانب تعبيراً عن الوطنية وغالباً ما يفوز بالتصويت.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

i would have thought that the representative would have better spent his time by outlining his own country's policies in this regard, rather than by maligning other countries.

Arabisch

وكنت أرى أنه كان من واجب الممثل أن ينفق وقته على نحو أفضل برسم الخطوط العريضة لسياسات بلده في هذا الشأن، بدلا من الافتراء على بلدان أخرى.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

despite its alleged goal of promoting and improving the human rights situation in china, the organization has never made any practical effort towards improving the human rights of the chinese people other than attacking and maligning the chinese government.

Arabisch

وعلى الرغم من هدف المؤسسة المزعوم المتمثل في تعزيز وتحسين حالة حقوق الإنسان في الصين، فإن هذه المؤسسة لم تبذل قط أي جهد عملي نحو تحسين حقوق الإنسان للشعب الصيني ما عدا شن حملات على الحكومة الصينية والافتراء عليها.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

taking into consideration the policy and practices of the israeli occupation authorities towards the arab citizens in the occupied arab territories, aimed primarily at the eradication of their cultural identity, along with israeli attempts to wipe out and disintegrate their national and arab identity at all levels, the israeli policy of systematic stamping out of education aimed at creating a poorly educated generation ignorant of its history, culture, nation and ummah, the israeli practice of a policy geared towards maligning arab and islamic civilization and causing prejudice to arabs and muslims, the israeli abuse and distortion of historical and geographical facts, in addition to the continued israeli policy of racial discrimination by claims of israeli superiority over the citizens of the occupied arab territories which constitute a blatant violation of their fundamental rights;

Arabisch

وإذ أخذ في الاعتبار سياسة وممارسة سلطات الاحتلال الإسرائيلية تجاه المواطنين العرب في الأرض الفلسطينية والعربية المحتلة والهادفة أساسا إلى إلغاء هويتهم الثقافية ومحاولتها محو الشخصية الوطنية والقومية وتذويبها على كافة الأصعدة وانتهاج سياسة التجهيل المنظم بهدف خلق جيل ذي ثقافة ضحلة منفصلة عن تاريخها وتراثها ووطنها وأمتها، وممارسة سياسة الإساءة إلى الحضارة الإسلامية للمسلمين، وقيامها بتشويه الحقائق التاريخية والجغرافية بالإضافة إلى استمرار سياسة التمييز العنصري عن طريق دعوى التفوق والتمييز الإسرائيلي على سكان الأراضي المحتلة والتي تشكل انتهاكا صارخا للحقوق الأساسية لسكان الأراضي العربية تحت الاحتلال الإسرائيلي.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,794,698,613 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK